О РАТИФИКАЦИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ РЕСПУБЛИКОЙ БЕЛАРУСЬ И
РЕСПУБЛИКОЙ КАЗАХСТАН ОБ УПРОЩЕННОМ ПОРЯДКЕ ПРИОБРЕТЕНИЯ
ГРАЖДАНСТВА ГРАЖДАНАМИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ, ПРИБЫВАЮЩИМИ
ДЛЯ ПОСТОЯННОГО ПРОЖИВАНИЯ В РЕСПУБЛИКУ КАЗАХСТАН, И
ГРАЖДАНАМИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН, ПРИБЫВАЮЩИМИ ДЛЯ
ПОСТОЯННОГО ПРОЖИВАНИЯ В РЕСПУБЛИКУ БЕЛАРУСЬ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
ВЕРХОВНОГО СОВЕТА РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
от 4 сентября 1996 г. N 567-XIII
(Ведомости Верховного Совета Республики Беларусь,
1996 г., N 31, ст.572, 573)
Верховный Совет Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:
Ратифицировать Соглашение между Республикой Беларусь и
Республикой Казахстан об упрощенном порядке приобретения гражданства
гражданами Республики Беларусь, прибывающими для постоянного
проживания в Республику Казахстан, и гражданами Республики
Казахстан, прибывающими для постоянного проживания в Республику
Беларусь, подписанное в г.Минске 17 января 1996 года.
Председатель Верховного Совета
Республики Беларусь С.Шарецкий
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ РЕСПУБЛИКОЙ БЕЛАРУСЬ И РЕСПУБЛИКОЙ КАЗАХСТАН ОБ
УПРОЩЕННОМ ПОРЯДКЕ ПРИОБРЕТЕНИЯ ГРАЖДАНСТВА ГРАЖДАНАМИ
РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ, ПРИБЫВАЮЩИМИ ДЛЯ ПОСТОЯННОГО
ПРОЖИВАНИЯ В РЕСПУБЛИКУ КАЗАХСТАН, И ГРАЖДАНАМИ
РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН, ПРИБЫВАЮЩИМИ ДЛЯ ПОСТОЯННОГО
ПРОЖИВАНИЯ В РЕСПУБЛИКУ БЕЛАРУСЬ
Республика Беларусь и Республика Казахстан, именуемые в
дальнейшем Сторонами,
исходя из стремления народов двух стран к сохранению и
упрочению исторических традиционно дружественных связей в отношении
обеспечения своим гражданам общепринятых норм, прав и свобод
человека,
желая обеспечить благоприятные условия для реализации своими
гражданами на основе свободного волеизъявления права выбора и
приобретения гражданства другой Стороны,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
1. Каждая Сторона предоставит прибывающим на постоянное
жительство на ее территорию гражданам другой Стороны, подтвердившим
свою принадлежность к гражданству бывшего СССР, право на упрощенный
(регистрационный) порядок приобретения гражданства при наличии
одного из следующих условий:
а) если заявитель родился или постоянно проживал на территории
Стороны приобретаемого гражданства;
б) при наличии у заявителя хотя бы одного из постоянно
проживающих на территории Стороны приобретаемого гражданства и
являющихся ее гражданами близких родственников: супруга (супруги),
одного из родителей (усыновителей), ребенка (в том числе
усыновленного), сестры, брата, деда или бабки.
2. Порядок, указанный в пункте 1 настоящей Статьи,
распространяется на граждан Сторон, постоянно проживающих на
территории другой Стороны, независимо от срока проживания на
территории Стороны приобретаемого гражданства.
Статья 2
Для приобретения гражданства другой Стороны гражданин одной
Стороны представляет в соответствующие органы другой Стороны
следующие документы:
заявление по форме, согласованной компетентными органами
Сторон;
нотариально заверенную копию свидетельства о рождении;
документ, подтверждающий наличие одного из условий,
предусмотренных в пункте 1 Статьи 1.
Органы внутренних дел осуществляют регистрацию приобретения
гражданства одной из Сторон в упрощенном порядке в срок не более
трех месяцев с соблюдением требований, предусмотренных внутренним
законодательством этой Стороны.
Дата регистрации приобретения гражданства одной из Сторон будет
являться датой утраты гражданства другой Стороны, о чем Стороны
будут уведомлять друг друга.
Статья 3
1. При изменении гражданства родителей, вследствие которого оба
становятся гражданами другой Стороны, либо оба выходят из
гражданства одной из Сторон, изменяется соответственно гражданство
их несовершеннолетних детей.
2. Гражданство несовершеннолетних детей, один из родителей
которых является гражданином одной из Сторон, а другой родитель
приобретает гражданство другой Стороны, определяется соглашением
родителей, которое должно быть выражено в заявлении, подаваемом в
соответствии со Статьей 2.
3. Дети, родители которых проживают раздельно, сохраняют
гражданство родителя, на воспитании которого они находятся, если по
этому поводу не состоялось иного соглашения между родителями.
4. Гражданство детей по достижении ими совершеннолетия, один из
родителей которых имеет гражданство Республики Беларусь, а другой -
гражданство Республики Казахстан, может быть изменено в соответствии
с законодательством Сторон в упрощенном порядке.
5. Гражданство детей не изменяется при изменении гражданства
родителей, лишенных родительских прав. На изменение гражданства
детей не требуется согласия родителей, лишенных родительских прав.
Статья 4
Вопросы, не затрагиваемые в настоящем Соглашений, решаются
Сторонами в соответствии со своим внутренним законодательством.
Если внутреннее законодательство Сторон устанавливает для
какой-либо категории лиц более льготные условия приобретения
гражданства, то в этом случае применяется внутреннее
законодательство Сторон.
Стороны будут принимать меры к сближению своих законодательств
о гражданстве.
Статья 5
Вопросы, связанные с толкованием или применением настоящего
Соглашения, решаются путем консультаций между Сторонами.
Статья 6
Настоящее Соглашение подлежит ратификации и вступает в силу на
тридцатый день со дня обмена Сторонами ратификационными грамотами.
Статья 7
Настоящее Соглашение действует в течение пяти лет со дня его
вступления в силу и автоматически продлевается на последующий
пятилетний период, если ни одна из Сторон не уведомит в письменной
форме об обратном за шесть месяцев до истечения указанного срока.
Совершено в г.Минске 17 января 1996 года в двух экземплярах,
каждый на белорусском, казахском и русском языках, причем все тексты
имеют одинаковую силу.
За Республику Беларусь А.Лукашенко
<<< Главная
страница | < Назад
|