ПРАВО - Законодательство Республики Беларусь
 
Реклама в Интернет
"Все Кулички"
Поиск документов

Реклама
Рассылка сайта
Content.Mail.Ru
Реклама


 

 

Правовые новости


Новые документы


Авто новости


Юмор




по состоянию на 17 октября 2004 года

<<< Главная страница | < Назад


СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СИРИЙСКОЙ АРАБСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
О ВОЕННО-ТЕХНИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ*

_____________________________
     *Вступило в силу 11 марта 1998 г.

     Правительство Республики  Беларусь  и  Правительство  Сирийской
Арабской Республики, именуемые в дальнейшем "Стороны",
     в подтверждение  дружеских  отношений  между  обеими  странами,
     подтверждая важность   развития   взаимовыгодных   двусторонних
связей на устойчивой основе в военно-технической области,

     СОГЛАСИЛИСЬ О НИЖЕСЛЕДУЮЩЕМ:

                            Статья 1

     Стороны осуществляют сотрудничество по следующим направлениям.
     Производство, модернизация,     обслуживание     и      ремонт,
купля-продажа военной техники и вооружения:
     - авиационной техники и вооружения;
     - техники и вооружения для противовоздушной обороны;
     - техники и вооружения для сухопутных войск;
     - радио -  и   электронной   техники   и   вооружения,  включая
автоматизированные системы управления войсками и оружием,  системы и
комплексы    средств    связи,    передачи    данных,   разведки   и
радиоэлектронной борьбы;
     - оптической аппаратуры и приборов специального назначения.
     Сотрудничество по  оборонной  науке  и  технике  осуществляется
путем:
     - совместной разработки (разработки по заказу одной из  Сторон)
новых  образцов  военной техники и вооружения, радио - и электронной
техники и вооружения,  другой  техники  специального  назначения,  а
также   соответствующих  технологий  проектирования  и  изготовления
указанной техники и вооружения для авиации, противовоздушной обороны
и сухопутных войск;
     - проведения   совместных   мероприятий    по    реконструкции,
модернизации   и   конверсии   предприятий,  производящих  продукцию
военного назначения;
     - обмена        специалистами,        занятыми        оборонной
научно-исследовательской   работой,   разработкой   и  производством
оборонной продукции;
     - обмена научно-технической информацией.
     Сотрудничество между   вооруженными   силами  обоих  государств
осуществляется путем:
     - проведения   совместных  работ  по  созданию  и  модернизации
образцов военной техники и вооружения;
     - поставки   из   запасов   вооруженных  сил  военной  техники,
вооружения, военного имущества и запасных частей;
     - подготовки  специалистов  по  ремонту  вооружения  и  военной
техники на ремонтных предприятиях  Министерства  обороны  Республики
Беларусь;
     - оказания услуг по ремонту и техническому обслуживанию военной
техники и вооружения;
     - подготовки военных кадров,  обучения военных  специалистов  в
военно-учебных заведениях Республики Беларусь;
     - обмена опытом и информацией.

                            Статья 2

     Для реализации настоящего Соглашения уполномочиваются:
     с Белорусской   Стороны   -   Министерство  обороны  Республики
Беларусь, Министерство промышленности Республики Беларусь;
     с Сирийской  Стороны  - Министерство обороны Сирийской Арабской
Республики.

                            Статья 3

     В целях  реализации  настоящего   Соглашения   Стороны   примут
долгосрочную  Программу военно-технического сотрудничества,  а также
заключат отдельные соглашения и контракты.
     Уполномоченные органы      Сторон     разработают     Программу
военно-технического сотрудничества и будут принимать ежегодный  план
совместных  мероприятий  по  реализации настоящего Соглашения.  План
совместных мероприятий включает наименование  мероприятий  и  задач,
форму  их  осуществления,  время  и место выполнения,  ответственные
органы, источники финансирования и другие вопросы.
     Сотрудничество основывается   на  принципах  равенства  Сторон,
плановости   и   обязательности   всех   заключаемых    двусторонних
договоренностей.

                            Статья 4

     Стороны обязуются    обеспечивать    сохранность    информации,
полученной в рамках сотрудничества.  Передача  информации  одной  из
Сторон  третьей  стороне  допускается  только  после уведомления и с
письменного разрешения другой Стороны.
     Сотрудничество не затрагивает интересы третьих сторон.
     Информация, полученная  от   одной   из   Сторон   в   процессе
сотрудничества,  не  может  быть использована во вред интересам этой
Стороны.
     Ни одна  из  Сторон  не  имеет  права  передавать или продавать
физическим или юридическим лицам и государственным  органам  третьей
стороны   военную   технику,  вооружение,  продукцию,  в  том  числе
технологии и информацию по ним,  которые получены в  соответствии  с
настоящим   Соглашением,   без   письменной   договоренности   между
Сторонами.
     Реализация настоящего Соглашения не препятствует сотрудничеству
Сторон с третьими странами в военно-технической области.
     Стороны уважают   авторские   права   и   коммерческие   тайны,
относящиеся к сфере сотрудничества.

                            Статья 5

     Все спорные  вопросы,  которые  могут  возникнуть  в   процессе
сотрудничества,   в   том  числе  касающиеся  толкования  настоящего
Соглашения,   будут   решаться   Сторонами   путем   переговоров   и
консультаций, или другими путями, о которых Стороны договорятся.

                            Статья 6

     Изменения и  дополнения к настоящему Соглашению могут вноситься
только на основе письменного согласия Сторон.

                            Статья 7

     Настоящее Соглашение вступает в силу  со  дня  его  подписания.
Соглашение   заключается   сроком   на   пять  лет  и  автоматически
продлевается на  последующие  пять  лет,  если  ни  одна  из  Сторон
письменно  не  уведомит  другую Сторону о своем намерении прекратить
его действие не позже  чем  за  шесть  месяцев  до  окончания  срока
действия.
     Совершено в г.Дамаске 11 марта  1998  г.  в  двух  экземплярах,
каждый на русском, белорусском, арабском и английском языках, причем
все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий
в  толковании  положений настоящего Соглашения предпочтение отдается
тексту на английском языке.


 ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО                                 ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО
 РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ                              СИРИЙСКОЙ АРАБСКОЙ
                                                  РЕСПУБЛИКИ



<<< Главная страница | < Назад

<<<<                                                                                         >>>>


Новости партнеров
pravo.kulichki.ru ::: pravo.kulichki.com ::: pravo.kulichki.net
2004-2015 Республика Беларусь
Rambler's Top100
Разное


Разное
Спецпроект "Тюрьма"

 

Право России