ПРАВО - Законодательство Республики Беларусь
 
Реклама в Интернет
"Все Кулички"
Поиск документов

Реклама
Рассылка сайта
Content.Mail.Ru
Реклама



Славянский портал приколов и юмора на prikolist.biz

 



по состоянию на 17 октября 2004 года

<<< Главная страница | < Назад


СОГЛАШЕНИЕ
ОБ АДАПТАЦИИ ДОГОВОРА ОБ ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕННЫХ СИЛАХ В ЕВРОПЕ

      Азербайджанская Республика,  Республика  Армения,   Республика
Беларусь,   Королевство  Бельгия,  Республика  Болгария,  Венгерская
Республика,  Федеративная Республика Германия, Греческая Республика,
Грузия, Королевство Дания, Республика Исландия, Королевство Испания,
Итальянская  Республика,  Республика  Казахстан,   Канада,   Великое
Герцогство Люксембург,  Республика Молдова,  Королевство Нидерланды,
Королевство Норвегия,  Республика Польша,  Португальская Республика,
Российская  Федерация,  Румыния,  Словацкая Республика,  Соединенное
Королевство Великобритании и Северной  Ирландии,  Соединенные  Штаты
Америки,  Турецкая  Республика,  Украина,  Французская  Республика и
Чешская Республика, ниже именуемые Государствами-участниками,
     сознавая коренные  перемены,  происшедшие  в  Европе со времени
подписания  в  Париже  19  ноября  1990  года  Договора  об  обычных
вооруженных силах в Европе, ниже именуемого Договором,
     исполненные решимости сохранить ключевое значение Договора  как
краеугольного камня европейской безопасности,
     отмечая достижение цели первоначального Договора -  обеспечения
того, чтобы в пределах района применения Договора количества обычных
вооружений и техники,  ограничиваемых Договором,  не превышали 40000
боевых    танков,    60000   боевых   бронированных   машин,   40000
артиллерийских  единиц,  13600  боевых  самолетов  и  4000   ударных
вертолетов,
     согласились о нижеследующем:

                              Статья 1

     Преамбула Договора изымается и заменяется следующим:
     "Азербайджанская Республика,   Республика  Армения,  Республика
Беларусь,  Королевство  Бельгия,  Республика  Болгария,   Венгерская
Республика,  Федеративная Республика Германия, Греческая Республика,
Грузия, Королевство Дания, Республика Исландия, Королевство Испания,
Итальянская   Республика,   Республика  Казахстан,  Канада,  Великое
Герцогство Люксембург,  Республика Молдова,  Королевство Нидерланды,
Королевство Норвегия,  Республика Польша,  Португальская Республика,
Российская Федерация,  Румыния,  Словацкая  Республика,  Соединенное
Королевство  Великобритании  и Северной Ирландии,  Соединенные Штаты
Америки,  Турецкая Республика,  Украина,  Французская  Республика  и
Чешская Республика, ниже именуемые Государствами-участниками,
     руководствуясь Мандатом  переговоров  по  обычным   вооруженным
силам в Европе от 10 января 1989 года,
     руководствуясь целями  и  задачами  Организации  (в  прошлом  -
Совещания)  по  безопасности  и  сотрудничеству  в Европе,  в рамках
которой в Вене велись переговоры по настоящему Договору,
     напоминая о  своем обязательстве воздерживаться  в их взаимных,
как и  вообще в их  международных отношениях от  применения силы или
угрозы силой как против территориальной целостности или политической
независимости любого  государства, так и  каким-либо другим образом,
несовместимым с целями и  принципами Устава Организации Объединенных
Наций,
     сознавая необходимость предотвращения любого военного конфликта
в Европе,
     сознавая совместную  ответственность,  которую все они несут за
то,  чтобы достичь большей стабильности и безопасности в  Европе,  и
имея в виду их право быть или не быть участниками союзных договоров,
     стремясь далее развить и  утвердить  новый  характер  отношений
безопасности между всеми Государствами-участниками на основе мирного
сотрудничества и тем самым внести вклад в создание в Европе общего и
неделимого пространства безопасности,
     будучи привержены целям поддержания более низкого,  чем до  сих
пор,  безопасного,  стабильного  и  сбалансированного  общего уровня
обычных вооруженных сил в Европе,  ликвидации неравенств,  наносящих
ущерб  стабильности  и  безопасности,  и  ликвидации  потенциала для
осуществления внезапного нападения  и  для  начала  крупномасштабных
наступательных действий в Европе,
     подтверждая, что  настоящий  Договор  не  имеет  целью  оказать
отрицательное    воздействие   на   интересы   безопасности   любого
государства,
     принимая во  внимание Заключительный акт Конференции Государств
-  участников  Договора  об  обычных  вооруженных  силах  в  Европе,
состоявшейся  в  Стамбуле  с  17  по  19  ноября 1999 года,  а также
упоминаемые  в   нем   заявления   некоторых   Государств-участников
относительно их политических обязательств,
     подтверждая свою приверженность продолжению  процесса  контроля
над обычными вооружениями,  включая переговоры, принимая во внимание
открытие Договора для присоединения других государств  -  участников
Организации  по  безопасности  и  сотрудничеству  в Европе,  имеющих
территорию в  географическом  районе  от  Атлантического  океана  до
Уральских  гор,  а  также будущие требования в отношении европейской
стабильности и безопасности в свете развития политической обстановки
в Европе,
     согласились о нижеследующем:".

                              Статья 2

     Статья I Договора изымается и заменяется следующим:

                             "Статья I

     1. Каждое   Государство-участник    выполняет    обязательства,
установленные настоящим Договором, в соответствии с его положениями,
включая  обязательства,  относящиеся  к  следующим  пяти  категориям
обычных вооруженных сил:  боевые танки, боевые бронированные машины,
артиллерия, боевые самолеты и боевые вертолеты.
     2. Каждое  Государство-участник   осуществляет   также   другие
установленные настоящим Договором меры,  направленные на обеспечение
безопасности и стабильности.
     3. Обычные  вооружения  и   техника   Государства-участника   в
категориях,   ограничиваемых   Договором,  находятся  на  территории
другого Государства-участника только в соответствии с  международным
правом, явно выраженным согласием принимающего Государства-участника
или  соответствующей  резолюцией  Совета  Безопасности   Организации
Объединенных  Наций.  Явно  выраженное  согласие  должно  быть  дано
заранее и должно продолжать действовать,  как  это  предусмотрено  в
пункте 1-бис статьи XIII.
     4. Настоящий  Договор  включает  Протокол  о существующих типах
обычных  вооружений  и  техники,   ниже   именуемый   Протоколом   о
существующих  типах,  с Приложением к нему;  Протокол о национальных
предельных уровнях  обычных  вооружений  и  техники,  ограничиваемых
Договором  об  обычных  вооруженных  силах в Европе,  ниже именуемый
Протоколом   о   национальных   предельных   уровнях;   Протокол   о
территориальных  предельных  уровнях  обычных  вооружений и техники,
ограничиваемых Договором об обычных вооруженных силах в Европе, ниже
именуемый Протоколом о территориальных предельных уровнях;  Протокол
о процедурах,  регулирующих переклассификацию конкретных моделей или
вариантов  учебно-боевых самолетов в невооруженные учебные самолеты,
ниже именуемый Протоколом о переклассификации самолетов;  Протокол о
процедурах,  регулирующих  сокращения  обычных вооружений и техники,
ограничиваемых Договором об обычных вооруженных силах в Европе, ниже
именуемый   Протоколом   о   сокращениях;   Протокол  о  процедурах,
регулирующих классификацию  боевых  вертолетов  и  переклассификацию
многоцелевых   ударных   вертолетов,  ниже  именуемый  Протоколом  о
переклассификации вертолетов;  Протокол  об  уведомлениях  и  обмене
информацией,  ниже  именуемый  Протоколом  об обмене информацией,  с
Приложением  о  формате  для  обмена  информацией,  ниже   именуемым
Приложением   о  формате;  Протокол  об  инспекциях;  и  Протокол  о
Совместной консультативной группе.
     Каждый из   этих   документов   является   неотъемлемой  частью
настоящего Договора".

                              Статья 3

     1. Подпункты (А) и (G) пункта 1 статьи II Договора изымаются.
     2. Подпункт  (В)  пункта  1  статьи  II  Договора  изымается  и
заменяется следующим:
     "(В) Термин  "район   применения"   означает   всю   сухопутную
территорию  Государств-участников  в Европе от Атлантического океана
до  Уральских  гор,  которая  включает  все  европейские   островные
территории    Государств-участников,   включая   Фарерские   острова
Королевства Дании,  Свальбард (Шпицберген), включая остров Медвежий,
Королевства  Норвегии,  Азорские  острова  и  Мадейру  Португальской
Республики,  Канарские   острова   Королевства   Испании   и   Землю
Франца-Иосифа и Новую Землю Российской Федерации.
     В случае Республики  Казахстан  и  Российской  Федерации  район
применения   включает  всю  территорию  к  западу  от  реки  Урал  и
Каспийского моря.
     В случае   Турецкой   Республики   район   применения  включает
территорию  Турецкой  Республики  к  северу  и  западу   от   линии,
проходящей  от  точки пересечения турецкой границы с 39-й параллелью
до Мурадие,  Патноса,  Караязи,  Текмана,  Кемалие,  Феке, Джейхана,
Доганкента, Гезне и далее до моря".
     3. Подпункт  (H)  пункта  1  статьи  II  Договора  изымается  и
заменяется следующим:
     "(H) Термин    "обозначенное   место   постоянного   складского
хранения" означает место с четко определенной  физической  границей,
содержащее  обычные вооружения и технику,  ограничиваемые Договором,
которые  засчитываются  в  национальные  предельные  уровни,  но  не
подпадают   под   ограничения   на  обычные  вооружения  и  технику,
ограничиваемые Договором, в регулярных частях".
     4. Подпункт  (J)  пункта  1  статьи  II  Договора  изымается  и
заменяется следующим:
     "(J)  Термин  "обычные  вооружения  и  техника,  ограничиваемые
Договором"  означает  боевые  танки,  боевые  бронированные  машины,
артиллерию,  боевые самолеты  и ударные  вертолеты, подпадающие  под
количественные  ограничения,  установленные  в  статьях  IV, V, VII,
Протоколе   о  национальных   предельных  уровнях   и  Протоколе   о
территориальных предельных уровнях".
     5. Подпункт  (U)  пункта  1  статьи  II  Договора  изымается  и
заменяется следующим:
     "(U) Термин  "норма  сокращения"  означает  количество в каждой
категории обычных вооружений и  техники,  ограничиваемых  Договором,
которое  Государство-участник  обязуется  сократить в соответствии с
положениями Договора в целях обеспечения соблюдения статьи IV".

                              Статья 4

     Пункт 1 статьи III Договора изымается и заменяется следующим:
     "1. Для   целей   настоящего   Договора   Государства-участники
применяют следующие правила счета.
     Все боевые  танки,  боевые  бронированные  машины,  артиллерия,
боевые самолеты и ударные вертолеты, как они определены в статье II,
в  пределах   района   применения   подпадают   под   количественные
ограничения и другие положения, установленные в статьях IV, V и VII,
Протоколе  о  национальных  предельных   уровнях   и   Протоколе   о
территориальных  предельных уровнях,  за исключением тех,  которые в
соответствии с обычной практикой Государства-участника:
     (А) находятся в  процессе  производства,  включая  связанные  с
производством испытания;
     (В) используются   исключительно   для   целей  исследований  и
разработок;
     (С) относятся к историческим экспонатам;
     (D) ожидают  утилизации   после   списания   с   вооружения   в
соответствии с положениями статьи IX;
     (Е) ожидают  экспорта  или  реэкспорта  или переоборудуются для
экспорта или  реэкспорта  и  временно  остаются  в  пределах  района
применения.   Такие   боевые  танки,  боевые  бронированные  машины,
артиллерия, боевые самолеты и ударные вертолеты размещаются в других
местах,  нежели  места,  объявленные  согласно  положениям раздела V
Протокола об обмене информацией,  или не более чем  в  десяти  таких
объявленных  местах,  которые  были  уведомлены при ежегодном обмене
информацией в предшествовавшем году.  В последнем случае они  должны
быть   раздельно   отличимы   от   обычных   вооружений  и  техники,
ограничиваемых Договором;
     (F) имеются,  в случае бронетранспортеров,  боевых машин пехоты
(БМП),  боевых  машин  с тяжелым вооружением (БМТВ) или многоцелевых
ударных вертолетов,  в наличии у организаций, созданных и структурно
организованных  для осуществления в мирное время функций обеспечения
внутренней безопасности; или
     (G) следуют  транзитом  через  район  применения   из   пункта,
лежащего за пределами района применения,  в конечный пункт,  лежащий
за пределами района применения,  и находятся в районе  применения  в
общей сложности не более семи дней".

                              Статья 5

     Статья IV Договора изымается и заменяется следующим:

                             "Статья IV

     1. В  пределах  района  применения  каждое Государство-участник
ограничивает и,  при необходимости,  сокращает  свои  боевые  танки,
боевые бронированные машины,  артиллерию,  боевые самолеты и ударные
вертолеты  таким  образом,  чтобы   их   количества   не   превышали
национальный   предельный   уровень,   предельный   подуровень   для
регулярных  частей  и  предельный   подуровень   для   подкатегорий,
установленные  для  данного  Государства-участника  в соответствии с
настоящей статьей и Протоколом о  национальных  предельных  уровнях.
Предельный    подуровень   для   регулярных   частей   устанавливает
максимальное количество боевых танков,  боевых бронированных машин и
артиллерийских  единиц,  которое  Государство-участник может иметь в
наличии в регулярных частях в пределах района применения. Предельный
подуровень  для  регулярных  частей  равен национальному предельному
уровню,  если иное не указано в Протоколе о национальных  предельных
уровнях.   Любые   боевые   танки,  боевые  бронированные  машины  и
артиллерийские единицы в рамках национального предельного  уровня  в
любой  категории  сверх  соответствующего  предельного подуровня для
регулярных частей располагаются в  обозначенных  местах  постоянного
складского   хранения.   Предельный   подуровень   для  подкатегорий
устанавливает максимальное суммарное количество боевых машин  пехоты
и   боевых   машин  с  тяжелым  вооружением,  а  также  максимальное
количество   боевых   машин   с   тяжелым    вооружением,    которые
Государству-участнику  разрешается иметь в наличии в пределах района
применения в категории боевых бронированных машин.
     2. В  пределах  района  применения  все  обычные  вооружения  и
техника   в  категориях,  ограничиваемых  Договором:  учитываются  и
контролируются Государством-участником; засчитываются в соответствии
с   положениями   статьи   III  в  национальный  предельный  уровень
Государства-участника;  переводятся в  районе  применения  только  в
другие  Государства-участники,  как  это  предусмотрено  в настоящем
Договоре;  и подпадают под действие положений  Протокола  об  обмене
информацией.   В   случае   если  Государство-участник  не  способно
осуществлять   свои   полномочия    в    этом    отношении,    любое
Государство-участник   может   поднять   вопрос   в  соответствии  с
положениями статьи XVI и статьи XXI с целью рассмотрения ситуации  и
обеспечения  полного соблюдения положений Договора в отношении таких
обычных вооружений и техники в категориях, ограничиваемых Договором.
Неспособность  Государства-участника  осуществлять свои полномочия в
отношении вышеуказанных обычных вооружений и техники  в  категориях,
ограничиваемых    Договором,    сама    по   себе   не   освобождает
Государство-участник  от  каких  бы  то  ни  было  обязательств   по
Договору.
     3. Каждое   Государство-участник   имеет  право  изменять  свой
национальный предельный  уровень,  свой  предельный  подуровень  для
регулярных  частей  и  свой  предельный  подуровень для подкатегорий
следующим образом:
     (А) Каждое Государство-участник имеет право  в  соответствии  с
пунктами   4   и  6  настоящей  статьи  повышать  свой  национальный
предельный уровень, свой предельный подуровень для регулярных частей
и  свой предельный подуровень для подкатегорий в любой категории или
подкатегории обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором.
Любое    такое    повышение    предваряется    или    сопровождается
соответствующим   снижением   национального   предельного    уровня,
предельного   подуровня   для   регулярных  частей  или  предельного
подуровня   для   подкатегорий   одного   или   нескольких    других
Государств-участников  в  той  же  категории  или  подкатегории,  за
исключением случаев,  предусмотренных в пункте 6  настоящей  статьи.
Государство-участник или Государства-участники, которые осуществляют
соответствующее  снижение своего  национального предельного  уровня,
предельного   подуровня  для   регулярных  частей   или  предельного
подуровня для  подкатегорий, уведомляют все  Государства-участники о
своем   согласии   на    соответствующее   повышение   национального
предельного уровня, предельного подуровня  для регулярных частей или
предельного       подуровня      для       подкатегорий      другого
Государства-участника.  Ни  один   национальный  предельный  уровень
Государства-участника, имеющего  территорию в районе  применения, не
должен   превышать   территориальный    предельный   уровень   этого
Государства-участника  в  той  же  категории  обычных  вооружений  и
техники, ограничиваемых Договором.
     (В) Каждое Государство-участник  имеет  право  в  одностороннем
порядке  снижать  свой  национальный предельный уровень,  предельный
подуровень для  регулярных  частей  или  предельный  подуровень  для
подкатегорий в любой категории или подкатегории обычных вооружений и
техники,   ограничиваемых    Договором.    Одностороннее    снижение
национального   предельного   уровня,   предельного   подуровня  для
регулярных  частей  или  предельного  подуровня   для   подкатегорий
Государства-участника   как   таковое   не   дает  никакому  другому
Государству-участнику права повысить  свой  национальный  предельный
уровень,  предельный подуровень для регулярных частей или предельный
подуровень для подкатегорий.
     4. В течение каждого пятилетнего  периода  между  конференциями
Государств-участников, проводимыми в соответствии с пунктом 1 статьи
XXI,  каждое  Государство-участник   имеет   право   повысить   свой
национальный   предельный  уровень  или  предельный  подуровень  для
регулярных частей:
     (А) в категориях боевых танков,  боевых бронированных  машин  и
артиллерии   -   не  более  чем  на  40  боевых  танков,  60  боевых
бронированных машин и 20 артиллерийских единиц либо 20 процентов  от
национального   предельного   уровня   для   боевых  танков,  боевых
бронированных  машин  и   артиллерии,   установленного   для   этого
Государства-участника в Протоколе о национальных предельных уровнях,
в зависимости от того, что больше, но в любом случае не более чем на
150   боевых   танков,   250   боевых   бронированных  машин  и  100
артиллерийских единиц;
     (В) в категориях боевых самолетов и  ударных  вертолетов  -  не
более чем на 30 боевых самолетов и 25 ударных вертолетов.
     Каждое Государство-участник   имеет   право    повысить    свой
национальный   предельный  уровень  или  предельный  подуровень  для
регулярных частей сверх уровней,  указанных в подпунктах (А)  и  (В)
пункта    4,    выше,    при    условии    согласия    всех   других
Государств-участников.
     5. Государство-участник,    намеревающееся    изменить     свой
национальный   предельный   уровень,   предельный   подуровень   для
регулярных  частей  или  предельный  подуровень  для   подкатегорий,
предоставляет  всем  другим  Государствам-участникам  уведомление не
менее чем за 90 дней до указанной в этом уведомлении даты вступления
такого  изменения  в  действие.  В  случае  повышения,  для которого
требуется  согласие  всех  других  Государств-участников,  изменение
вступает в действие с указанной в уведомлении даты при условии,  что
в течение 60 дней после уведомления ни одно Государство-участник  не
возразит против этого изменения и не уведомит о своем возражении все
другие  Государства-участники.  Национальный   предельный   уровень,
предельный   подуровень   для   регулярных   частей  или  предельный
подуровень для подкатегорий остается в действии до тех пор,  пока не
вступит   в   действие   изменение   этого  предельного  уровня  или
предельного подуровня.
     6. В    дополнение    к    положениям    пункта     4     любое
Государство-участник,  предельный  подуровень  для регулярных частей
которого ниже его  национального  предельного  уровня  в  категориях
боевых танков,  боевых бронированных машин и артиллерии, имеет право
повышать этот предельный подуровень при условии, что:
     (А) повышение  предельного  подуровня  для  регулярных   частей
сопровождается  снижением его национального предельного уровня в той
же категории обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором;
     (В) за каждый боевой  танк,  боевую  бронированную  машину  или
артиллерийскую  единицу,  на  которые  Государство-участник повышает
свой   предельный   подуровень   для    регулярных    частей,    это
Государство-участник  снизит  свой национальный предельный уровень в
той  же  категории  обычных  вооружений  и  техники,  ограничиваемых
Договором, на четыре единицы;
     (С) в  результате  этого  предельный  подуровень для регулярных
частей  не  превышает  нового  национального   предельного   уровня,
достигнутого  за  счет  снижения,  предписываемого  подпунктом  (В),
выше".

                              Статья 6

     Статья V Договора изымается и заменяется следующим:

                             "Статья V

     1. В пределах района применения,  как он определен в статье II,
каждое  Государство-участник  ограничивает  общее  количество  своих
боевых танков,  боевых бронированных машин  и  артиллерии  на  своей
территории,  а  также  боевых  танков,  боевых бронированных машин и
артиллерии других  Государств-участников,  присутствие  которых  оно
разрешает   на   своей  территории,  и  каждое  Государство-участник
ограничивает  свои  боевые  танки,  боевые  бронированные  машины  и
артиллерийские    единицы,    находящиеся   на   территории   других
Государств-участников,  таким образом,  чтобы их общие количества не
превышали   территориальных  предельных  уровней  и  территориальных
предельных подуровней,  установленных  в  соответствии  с  настоящей
статьей и Протоколом о территориальных предельных уровнях, если иное
не предусмотрено в статье VII.
     2. Боевые танки,  боевые  бронированные  машины  и  артиллерия,
находящиеся  на  территории Государства-участника для миротворческой
операции,  проводимой на основании и в соответствии с резолюцией или
решением  Совета  Безопасности  Организации  Объединенных  Наций или
Организации  по  безопасности  и   сотрудничеству   в   Европе,   не
засчитываются    в    территориальный    предельный    уровень   или
территориальный предельный подуровень  этого  Государства-участника.
Продолжительность    присутствия    этих   боевых   танков,   боевых
бронированных машин и артиллерии на территории Государства-участника
соответствует такой резолюции или решению.
     О боевых танках,  боевых бронированных  машинах  и  артиллерии,
находящихся  на  территории Государства-участника для миротворческой
операции,  проводимой согласно  настоящему  пункту,  предоставляется
уведомление в соответствии с Протоколом об обмене информацией.
     3. Боевые  танки,  боевые  бронированные  машины  и артиллерия,
следующие транзитом,  не засчитываются в территориальные  предельные
уровни Государств-участников,  через которые осуществляет транзит, и
в территориальные предельные подуровни без ущерба для исключения  из
правил  счета,  предусмотренного подпунктом (G) пункта 1 статьи III,
при условии, что:
     (А) боевые танки,  боевые бронированные  машины  и  артиллерия,
которые  следуют  транзитом  в  пункт,  лежащий  в  пределах  района
применения,  не  вызывают  превышения  территориального  предельного
уровня  Государства-участника  конечного  назначения,  если  иное не
предусмотрено в статье VII.  Для боевых танков, боевых бронированных
машин  и артиллерии,  которые следуют транзитом в пункт,  лежащий за
пределами   района   применения,   количественных   ограничений   не
устанавливается;
     (В) следующие  транзитом  боевые  танки,  боевые  бронированные
машины и артиллерия остаются  на  территории  Государств-участников,
через  которые  осуществляется транзит,  в районе применения в общей
сложности не более 42 дней; и
     (С) следующие  транзитом  боевые  танки,  боевые  бронированные
машины   и  артиллерия  остаются  на  территории  любого  отдельного
Государства-участника,  через которое осуществляется транзит, или на
территории   с   территориальным   предельным  подуровнем  в  районе
применения не более 21 дня.
     О боевых  танках,  боевых  бронированных  машинах и артиллерии,
следующих  транзитом  согласно  настоящему  пункту,  предоставляется
уведомление  в  соответствии  с  разделом  XII  Протокола  об обмене
информацией.  Любое Государство-участник может запросить разъяснение
в  Совместной консультативной группе в связи с транзитом,  о котором
предоставлено  уведомление.   Государства-участники,   которых   это
касается, дают ответ в течение семи дней со дня запроса.
     4. Каждое   Государство-участник   имеет  право  изменять  свой
территориальный предельный уровень  или  территориальный  предельный
подуровень следующим образом:
     (А) Каждое  Государство-участник  имеет  право в соответствии с
пунктом 5 настоящей статьи повышать свой территориальный  предельный
уровень или территориальный предельный подуровень для боевых танков,
боевых бронированных машин и артиллерии  в  любой  категории.  Любое
такое  повышение  предваряется  или  сопровождается  соответствующим
снижением - в той же категории - территориального предельного уровня
или  территориального  предельного  подуровня  одного или нескольких
других Государств-участников с  соблюдением  положений  Протокола  о
территориальных   предельных  уровнях  относительно  соответствующих
территориальных  предельных  уровней  и  территориальных  предельных
подуровней.  Государство-участник или Государства-участники, которые
осуществляют  соответствующее   снижение   своего   территориального
предельного   уровня  или  территориального  предельного  подуровня,
уведомляют   все   Государства-участники   о   своем   согласии   на
соответствующее  повышение  территориального  предельного уровня или
территориального        предельного        подуровня         другого
Государства-участника.
     (В) Каждое  Государство-участник  имеет  право  в одностороннем
порядке  снижать  свой  территориальный   предельный   уровень   или
территориальный  предельный  подуровень  для  боевых танков,  боевых
бронированных машин и артиллерии в любой категории;  однако ни  один
территориальный предельный уровень ни в одной из категорий не должен
ни  в  какой  момент  быть   ниже   соответствующего   национального
предельного    уровня.   Одностороннее   снижение   территориального
предельного  уровня  или  территориального   предельного   подуровня
Государства-участника   как   таковое   не   дает  никакому  другому
Государству-участнику права повысить свой территориальный предельный
уровень  или  территориальный предельный подуровень.  Любое снижение
национального предельного уровня согласно положениям пункта 6 статьи
IV   влечет  за  собой  снижение  соответствующего  территориального
предельного  уровня  на  величину,  равную  снижению   национального
предельного уровня.
     5. С  соблюдением  вышеизложенных положений,  в течение каждого
пятилетнего  периода  между   конференциями   Государств-участников,
проводимыми   в   соответствии   с  пунктом  1  статьи  XXI,  каждое
Государство-участник  имеет  право  повысить  свой   территориальный
предельный  уровень  или  территориальный  предельный  подуровень не
более чем на 40 боевых танков,  60 боевых бронированных машин  и  20
артиллерийских   единиц   либо   20  процентов  от  территориального
предельного уровня или территориального  предельного  подуровня  для
боевых    танков,   боевых   бронированных   машин   и   артиллерии,
установленного  для  этого  Государства-участника  в   Протоколе   о
территориальных  предельных  уровнях,  в  зависимости  от того,  что
больше,  но в любом случае не более чем на 150  боевых  танков,  250
боевых бронированных машин и 100 артиллерийских единиц.
     Каждое Государство-участник   имеет    право   повысить    свой
территориальный  предельный  уровень  или территориальный предельный
подуровень сверх уровней,  указанных в настоящем пункте, при условии
согласия всех других Государств-участников.
     6. Государство-участник,     намеревающееся    изменить    свой
территориальный предельный уровень  или  территориальный  предельный
подуровень    в   любой   категории,   предоставляет   всем   другим
Государствам-участникам уведомление не  менее  чем  за  90  дней  до
указанной  в  этом  уведомлении  даты  вступления такого изменения в
действие.  В случае повышения,  для которого требуется согласие всех
других   Государств-участников,  изменение  вступает  в  действие  с
указанной в уведомлении даты при условии,  что  в  течение  60  дней
после  уведомления  ни  одно Государство-участник не возразит против
этого  изменения  и  не  уведомит  о  своем  возражении  все  другие
Государства-участники.   Территориальный   предельный   уровень  или
территориальный предельный подуровень остается  в  действии  до  тех
пор,  пока  не вступит в действие изменение этого предельного уровня
или предельного подуровня".

                              Статья 7

     Статья VI Договора изымается.

                              Статья 8

     Статья VII Договора изымается и заменяется следующим:

                            "Статья VII

     1. Каждое  Государство-участник  имеет   право   превышать   на
временной  основе  в  целях военных учений и временных развертываний
территориальные  предельные  уровни  и  территориальные   предельные
подуровни,  установленные  в  Протоколе о территориальных предельных
уровнях, с соблюдением положений настоящей статьи.
     (А) Военные учения:
     (1) Каждое Государство-участник имеет право принимать на  своей
территории    военные    учения,   приводящие   к   превышению   его
территориального  предельного   уровня,   и   Государства-участники,
имеющие  территориальный  предельный  подуровень,  -  проводить  или
принимать у себя учения, приводящие к превышению их территориального
предельного подуровня, в соответствии с Протоколом о территориальных
предельных уровнях.
     (2) Количество боевых  танков,  боевых  бронированных  машин  и
артиллерийских      единиц,      находящихся      на      территории
Государства-участника сверх его территориального предельного  уровня
и  территориального предельного подуровня для целей военных учений -
в отдельности или в сочетании с любыми другими военными учениями или
любым временным развертыванием на данной территории,  - не превышает
количество   боевых   танков,   боевых   бронированных    машин    и
артиллерийских единиц, указанное для каждого Государства-участника в
подподпункте (1) подпункта (В) настоящего пункта  и  в  Протоколе  о
территориальных предельных уровнях.
     (3) Военные  учения или ряд последовательных военных учений,  о
которых представлено уведомление  в  соответствии  с  Протоколом  об
обмене   информацией,   приводящие   к  превышению  территориального
предельного уровня  или  территориального  предельного  подуровня  в
течение  более  42  дней,  рассматриваются  после  этого  срока  как
временное развертывание до тех  пор,  пока  продолжается  превышение
территориального предельного уровня или территориального предельного
подуровня.
     (В) Временные развертывания:
     (1) Каждое Государство-участник имеет право принимать на  своей
территории  временные  развертывания  сверх  своего территориального
предельного уровня, и Государства-участники, имеющие территориальный
предельный  подуровень,  -  проводить или принимать у себя временные
развертывания сверх своего территориального  предельного  подуровня.
Для  этой  цели  территориальные предельные уровни и территориальные
предельные подуровни могут превышаться на временной основе не  более
чем  на  153  боевых  танка,  241  боевую бронированную машину и 140
артиллерийских единиц,  если иное не установлено  в  соответствующих
положениях   Протокола   о  территориальных  предельных  уровнях.  В
исключительных  обстоятельствах  и  если  иное  не   установлено   в
соответствующих  положениях  Протокола  о территориальных предельных
уровнях,  территориальный предельный уровень  может  превышаться  на
временной  основе  не  более  чем  на 459 боевых танков,  723 боевые
бронированные машины и 420 артиллерийских единиц.
     (2) По  получении  уведомления  о  временном  развертывании   с
превышением  территориального  предельного  уровня  более чем на 153
боевых танка,  241 боевую бронированную машину и 140  артиллерийских
единиц  депозитарий  созывает  конференцию  Государств-участников  в
соответствии с пунктом 1-бис статьи XXI.
     2. В случае если военные  учения  в  совокупности  с  временным
развертыванием,  проводящимся  одновременно  на  территории  того же
Государства-участника,  приводят   к   превышению   территориального
предельного  уровня  более  чем  на  153  боевых  танка,  241 боевую
бронированную  машину   или   140   артиллерийских   единиц,   любое
Государство-участник имеет право обратиться к депозитарию с просьбой
о созыве конференции Государств-участников в соответствии с  пунктом
1-бис статьи XXI.
     В отношении учений  и  временных  развертываний,  проводимых  в
соответствии  с  подпунктами  (А)  и  (В) пункта 1 настоящей статьи,
вовлеченные  в  них  Государства-участники  представляют  Совместной
консультативной  группе  разъяснительный доклад.  В случае временных
развертываний доклад представляется в возможно кратчайший срок и  ни
в   коем   случае   не   позднее   уведомления,  предусмотренного  в
подподпункте (2) подпункта (А)  и  подподпункте  (2)  подпункта  (В)
пункта   4   раздела   XVIII  Протокола  об  обмене  информацией.  В
последующем обновленная информация по докладу представляется  каждые
два месяца до тех пор, пока продолжается превышение территориального
предельного уровня или территориального предельного подуровня".

                              Статья 9

     Статья VIII Договора изымается и заменяется следующим:

                            "Статья VIII

     1. Любые боевые танки, боевые бронированные машины, артиллерия,
боевые   самолеты   и   ударные   вертолеты   сверх   количественных
ограничений,  установленных в статье IV и в Протоколе о национальных
предельных   уровнях,   ликвидируются   только  путем  сокращения  в
соответствии   с   Протоколом   о    сокращениях,    Протоколом    о
переклассификации   вертолетов,   Протоколом   о   переклассификации
самолетов,  примечанием в подпункте (А) пункта 2 раздела I Протокола
о   существующих   типах   и  Протоколом  об  инспекциях.  В  случае
присоединения     любые     сокращения,     предусмотренные      для
присоединяющегося   государства,  а  также  сроки  их  осуществления
определяются   в   соответствии   с   положениями    соглашения    о
присоединении.
     2. Категориями  обычных вооружений и техники,  подпадающими под
сокращения,  являются боевые  танки,  боевые  бронированные  машины,
артиллерия,  боевые  самолеты  и ударные вертолеты.  Конкретные типы
перечислены в Протоколе о существующих типах.
     (А) Боевые танки  и  боевые  бронированные  машины  сокращаются
путем уничтожения, переоборудования для невоенных целей, помещения в
стационарную экспозицию,  использования в  качестве  наземных  целей
или,   применительно   к  бронетранспортерам,  путем  модификации  в
соответствии с примечанием  в  подпункте  (А)  пункта  2  раздела  I
Протокола о существующих типах.
     (В) Артиллерия  сокращается  путем  уничтожения или помещения в
стационарную экспозицию или,  применительно к самоходной артиллерии,
путем использования в качестве наземных целей.
     (С) Боевые самолеты сокращаются путем уничтожения,  помещения в
стационарную экспозицию,  использования в качестве наземной  учебной
материальной   части  или,  применительно  к  конкретным  моделям  и
вариантам  учебно-боевых  самолетов,   путем   переклассификации   в
невооруженные учебные самолеты.
     (D) Специализированные   ударные  вертолеты  сокращаются  путем
уничтожения, помещения в стационарную экспозицию или использования в
качестве наземной учебной материальной части.
     (Е) Многоцелевые    ударные    вертолеты    сокращаются   путем
уничтожения,  помещения в стационарную экспозицию,  использования  в
качестве наземной учебной материальной части или переклассификации.
     3. Обычные  вооружения  и  техника,  ограничиваемые  Договором,
считаются сокращенными после осуществления процедур, установленных в
Протоколах,   перечисленных  в  пункте  1  настоящей  статьи,  и  по
представлении  уведомления  в  соответствии  с   требованиями   этих
Протоколов.  Вооружения и техника,  сокращенные таким образом, более
не засчитываются в количественные уровни,  установленные  в  статьях
IV,  V,  Протоколе  о  национальных предельных уровнях и Протоколе о
территориальных предельных уровнях.
     4. Сокращение  обычных  вооружений  и  техники,  ограничиваемых
Договором,   осуществляется  в  местах  сокращения,  если  только  в
Протоколах, перечисленных в пункте 1 настоящей статьи, не определено
иное,  в  пределах  района  применения.  Каждое Государство-участник
имеет  право  обозначать  столько  мест  сокращения,   сколько   оно
пожелает,  изменять  без  ограничения  обозначение  им  таких мест и
осуществлять    сокращение    и    окончательное    переоборудование
одновременно максимум в 20 местах. Государства-участники имеют право
совместно пользоваться местами сокращения или совместно  располагать
их о взаимной договоренности.
     5. Любые   сокращения,   включая   результаты  переоборудования
обычных  вооружений  и  техники,   ограничиваемых   Договором,   для
невоенных   целей,   подлежат   инспекции   без  права  на  отказ  в
соответствии с Протоколом об инспекциях".

                             Статья 10

     Статья IX Договора изымается и заменяется следующим:

                             "Статья IX

     1. В случае снятия с вооружения путем списания  боевых  танков,
боевых бронированных машин,  артиллерии,  боевых самолетов и ударных
вертолетов в пределах района применения:
     (А) такие  обычные   вооружения   и   техника,   ограничиваемые
Договором,  списываются  и  ожидают утилизации не более чем в восьми
местах, о которых сообщается в уведомлении как об объявленных местах
в   соответствии  с  Протоколом  об  обмене  информацией  и  которые
обозначаются в  таких  уведомлениях  как  районы  наличия  списанных
обычных вооружений и техники,  ограничиваемых Договором. Если места,
содержащие списанные с  вооружения  обычные  вооружения  и  технику,
ограничиваемые   Договором,  содержат  также  любые  другие  обычные
вооружения и технику,  подпадающие под действие Договора,  списанные
обычные  вооружения  и техника,  ограничиваемые Договором,  являются
раздельно отличимыми; и
     (В) количества таких списанных обычных  вооружений  и  техники,
ограничиваемых   Договором,  не  превышают  применительно  к  любому
отдельному   Государству-участнику   одного    процента    от    его
уведомленного  наличия обычных вооружений и техники,  ограничиваемых
Договором, или общего количества в 250 единиц в зависимости от того,
что  больше,  из  которого не более чем 200 единиц составляют боевые
танки,  боевые бронированные машины и артиллерийские  единицы  и  не
более чем 50 единиц составляют ударные вертолеты и боевые самолеты.
     2. Уведомление  о  списании включает количество и тип списанных
обычных вооружений и  техники,  ограничиваемых  Договором,  и  место
списания  и  представляется  всем  другим  Государствам-участникам в
соответствии с подпунктом (В) пункта 1 раздела X Протокола об обмене
информацией".

                             Статья 11

     1. Пункт 4 статьи X Договора изымается и заменяется следующим:
     "4. Обычные вооружения  и  техника,  ограничиваемые  Договором,
находящиеся  в  пределах  обозначенных  мест  постоянного складского
хранения,  засчитываются   как   обычные   вооружения   и   техника,
ограничиваемые   Договором,  не  находящиеся  в  регулярных  частях,
включая случаи,  когда они временно изъяты в соответствии с пунктами
7, 8 и 10 настоящей статьи.
     Обычные вооружения   и   техника,   ограничиваемые   Договором,
находящиеся   на   складском   хранении  не  в  обозначенных  местах
постоянного   складского   хранения,   засчитываются   как   обычные
вооружения   и   техника,  ограничиваемые  Договором,  в  регулярных
частях".
     2. Пункт 9 статьи X Договора изымается.
     3. Пункт 10 статьи X Договора изымается и заменяется следующим:
     "10. Обычные вооружения и  техника,  ограничиваемые  Договором,
изъятые  из  обозначенных  мест  постоянного  складского  хранения в
соответствии  с  пунктом  8   настоящей   статьи,   возвращаются   в
обозначенные  места  постоянного  складского хранения не позднее чем
через 42  дня  после  их  изъятия,  за  исключением  единиц  обычных
вооружений и техники,  ограничиваемых Договором, изъятых для ремонта
в промышленных условиях.
     Такие единицы  возвращаются  в  обозначенные  места постоянного
складского хранения немедленно по завершении ремонта".

                             Статья 12

     Статья XI Договора изымается.

                             Статья 13

     Статья XII Договора изымается и заменяется следующим:

                            "Статья XII

     1. Боевые машины пехоты,  имеющиеся  в  наличии  у  организаций
Государства-участника,  созданных  и  структурно  организованных для
осуществления  в  мирное  время   функций   обеспечения   внутренней
безопасности, не ограничиваются настоящим Договором.
     2. Независимо    от   вышеизложенного,   в   целях   содействия
осуществлению настоящего Договора и обеспечения гарантий  того,  что
количество таких вооружений, имеющихся в наличии у таких организаций
Государства-участника,  не   используется   для   обхода   положений
настоящего  Договора,  любые  такие вооружения,  превышающие уровни,
установленные в подпунктах (А),  (В) или (С)  настоящего  пункта,  в
зависимости  от  того,  что  больше,  составляют долю от разрешенных
уровней для категории боевых бронированных  машин,  установленных  в
статьях  IV  и  V,  в  Протоколе о национальных предельных уровнях и
Протоколе  о  территориальных  предельных  уровнях  и  измененных  в
соответствии со статьями IV и V:
     (А) количества  боевых  машин  пехоты,  имеющихся  в  наличии в
пределах района применения у  организаций,  созданных  и  структурно
организованных  для осуществления в мирное время функций обеспечения
внутренней   безопасности,   находившиеся   на   территории    этого
Государства-участника,   согласно   уведомлению,  представленному  в
рамках обмена информацией по состоянию на 19 ноября 1990 года; или
     (В) пять  процентов  от   национального   предельного   уровня,
установленного   для   этого  Государства-участника  в  Протоколе  о
национальных предельных уровнях  в  категории  боевых  бронированных
машин, с изменениями согласно статье IV; или
     (С) 100 таких боевых машин пехоты.
     Применительно к   присоединяющимся   государствам    количества
указываются в соглашении о присоединении.
     3. Каждое   Государство-участник   обеспечивает   также,  чтобы
организации, созданные и структурно организованные для осуществления
в   мирное   время   функций  обеспечения  внутренней  безопасности,
воздерживались от приобретения боевых способностей,  превышающих те,
которые   необходимы   для   обеспечения   потребностей   внутренней
безопасности.
     4. Государство-участник,      намеревающееся      переподчинить
находящиеся  на вооружении его обычных вооруженных сил боевые танки,
артиллерию,  боевые  машины  пехоты,  боевые  самолеты   и   ударные
вертолеты   любой   организации   этого   Государства-участника,  не
являющейся частью его обычных вооруженных сил, уведомляет все другие
Государства-участники  не  позднее даты,  когда такое переподчинение
вступает в действие.
     В таком   уведомлении   указываются   дата,   с  которой  такое
переподчинение становится действительным,  дата, когда такая техника
физически  передается,  а  также количества по типам переподчиняемых
обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором".

                             Статья 14

     1. Пункт  1  статьи  XIII  Договора  изымается   и   заменяется
следующим:
     "1. В  целях  обеспечения  контроля  за  соблюдением  положений
настоящего  Договора   каждое   Государство-участник   предоставляет
уведомления  и  обменивается  информацией относительно своих обычных
вооружений  и  техники  и  обычных  вооружений  и   техники   других
Государств-участников,  присутствие  которых  оно разрешает на своей
территории, в соответствии с Протоколом об обмене информацией".
     2. В  статье  XIII  Договора добавляется пункт 1-бис следующего
содержания:
     "1-бис. Присутствие     обычных     вооружений     и    техники
Государства-участника на территории  другого  Государства-участника,
как  установлено  в  пункте  1  статьи  V,  для целей транзита,  как
установлено в пункте 3 статьи  V,  для  целей  военных  учений,  как
установлено  в  подпункте  (А)  пункта  1  статьи  VII,  и для целей
временного развертывания,  как установлено в подпункте (В) пункта  1
статьи VII,  соответствует пункту 3 статьи I.  Согласие принимающего
Государства-участника   отражается    посредством    соответствующих
уведомлений согласно Протоколу об обмене информацией".

                             Статья 15

     Статья XIV Договора изымается и заменяется следующим:

                            "Статья XIV

     1. В  целях  обеспечения  контроля  за  соблюдением   положений
настоящего   Договора   каждое   Государство-участник   имеет  право
проводить  и  несет  обязательство  принимать  в   пределах   района
применения  инспекции  в  соответствии  с  положениями  Протокола об
инспекциях.
     2. Целью таких инспекций являются:
     (А) контроль  на  основе  информации,  представленной  согласно
Протоколу      об     обмене     информацией,     за     соблюдением
Государствами-участниками количественных ограничений,  установленных
в статьях IV,  V, VII, Протоколе о национальных предельных уровнях и
Протоколе о территориальных предельных уровнях;
     (В) наблюдение  за  любым  сокращением  боевых  танков,  боевых
бронированных   машин,   артиллерии,   боевых  самолетов  и  ударных
вертолетов,  осуществляемым в местах сокращения  в  соответствии  со
статьей VIII и Протоколом о сокращениях;
     (С) наблюдение    за    сертификацией    переклассифицированных
многоцелевых    ударных    вертолетов    и    переклассифицированных
учебно-боевых самолетов,  осуществляемой в соответствии с Протоколом
о переклассификации  вертолетов  и  Протоколом  о  переклассификации
самолетов, соответственно.
     3. Ни   одно   Государство-участник   не   осуществляет  права,
изложенные в пунктах 1 и 2 настоящей  статьи,  чтобы  уклониться  от
достижения целей режима контроля.
     4. В  случае  инспекции, проводимой  совместно более  чем одним
Государством-участником,  одно  из   них  несет  ответственность  за
осуществление положений настоящего Договора.
     5. Количество  инспекций согласно разделам VII и VIII Протокола
об  инспекциях,  которые  каждое  Государство-участник  имеет  право
проводить   и   несет  обязательство  принимать  в  течение  каждого
указанного  периода   времени,   определяется   в   соответствии   с
положениями раздела II этого Протокола.
     6. Количество   инспекций  согласно  разделу  IX  Протокола  об
инспекциях,  которые   каждое   Государство-участник   имеет   право
проводить, а то Государство-участник, чей территориальный предельный
уровень   или   территориальный   предельный   подуровень   временно
превышается,   несет   обязательство   принимать,   определяется   в
соответствии с положениями указанного раздела.
     7. Каждое   Государство-участник,   осуществляющее   утилизацию
обычных вооружений и техники,  ограничиваемых Договором,  сверх норм
сокращения,  обеспечивает подтверждение результатов утилизации  либо
путем  приглашения  наблюдательной группы,  либо путем использования
мер на основе сотрудничества,  в соответствии с положениями  раздела
XII Протокола об инспекциях".

                             Статья 16

     Пункт 2 статьи XVI Договора изымается и заменяется следующим:
     "2. В      рамках     Совместной     консультативной     группы
Государства-участники:
     (А) рассматривают   вопросы,   связанные   с   соблюдением  или
возможным обходом положений настоящего Договора;
     (В) стремятся урегулировать неясные ситуации  и  разногласия  в
толковании,   которые   могут   возникнуть  в  связи  с  выполнением
настоящего Договора;
     (С) рассматривают  и  по  возможности  согласовывают  меры   по
повышению жизнеспособности и эффективности настоящего Договора;
     (D) по   просьбе   любого  Государства-участника  рассматривают
вопросы,   касающиеся   намерения    любого    Государства-участника
пересмотреть   в  сторону  повышения  свой  национальный  предельный
уровень  в  соответствии  с   пунктом   4   статьи   IV   или   свой
территориальный предельный уровень в соответствии с пунктом 5 статьи
V;
     (Е) принимают  и  рассматривают  пояснительный   доклад   и   в
дальнейшем  любую  обновленную  информацию  по нему,  представляемые
согласно пункту 2 статьи VII;
     (F) обновляют перечни,  содержащиеся в Протоколе о существующих
типах, в соответствии с требованиями пункта 2 статьи II;
     (G) рассматривают меры сотрудничества с целью укрепления режима
контроля за соблюдением Договора,  в  том  числе  путем  надлежащего
использования результатов воздушных инспекций;
     (H) решают  технические  вопросы  в  целях нахождения общих для
Государств-участников  практических  методов  выполнения  настоящего
Договора;
     (I) разрабатывают  или  пересматривают  по  мере  необходимости
правила  процедуры,  методы  работы,  шкалу  распределения  расходов
Совместной консультативной группы и конференций, созываемых согласно
настоящему Договору,  и распределение расходов  на  инспекции  между
Государствами-участниками;
     (J) рассматривают   и   разрабатывают   надлежащие   меры   для
обеспечения того,  чтобы информация,  полученная посредством  обмена
информацией   между   Государствами-участниками   или  в  результате
инспекций,  проводимых  в  соответствии   с   настоящим   Договором,
использовалась  исключительно для целей настоящего Договора с учетом
конкретных  требований  каждого  Государства-участника  в  отношении
защиты информации,  которую такое Государство-участник указывает как
являющуюся чувствительной;
     (K) рассматривают по запросу любого Государства-участника любой
вопрос,    который    Государство-участник   пожелает   вынести   на
рассмотрение любой конференции, созываемой в соответствии со статьей
XXI;   такое   рассмотрение   не   наносит   ущерба   праву   любого
Государства-участника прибегать к процедурам,  изложенным  в  статье
XXI;
     (L) рассматривают  любые  возможные  просьбы  о присоединении к
настоящему Договору в соответствии  со  статьей  XVIII,  действуя  в
качестве  органа,  в  рамках  которого  Государства-участники  могут
определять   условия   присоединения   к    Договору    государства,
обратившегося с соответствующей просьбой, и рекомендовать, чтобы они
были приняты;
     (M) по решению Государств-участников проводят  любые  возможные
дальнейшие переговоры; и
     (N) рассматривают   спорные  вопросы,  возникающие  в  связи  с
выполнением настоящего Договора".

                             Статья 17

     Статья XVII Договора изымается и заменяется следующим:

                            "Статья XVII

     Государства-участники передают   информацию   и    уведомления,
требуемые в соответствии с настоящим Договором, в письменной форме.
     Они используют дипломатические каналы или другие указанные  ими
официальные каналы, включая, и в особенности, сеть связи ОБСЕ".

                             Статья 18

     Статья XVIII Договора изымается и заменяется следующим:

                           "Статья XVIII

     1. Любое государство - участник Организации по  безопасности  и
сотрудничеству в Европе,  сухопутная территория которого расположена
в Европе в пределах географического района от Атлантического  океана
до  Уральских гор,  может направить депозитарию письменную просьбу о
присоединении к настоящему Договору.
     2. Государство,  обращающееся  с  просьбой,  включает  в   свою
просьбу следующую информацию:
     (А) обозначение  своих  существующих типов обычных вооружений и
техники;
     (В) свои намечаемые национальные и  территориальные  предельные
уровни  и связанные с ними предельные подуровни для каждой категории
вооружений и техники, ограничиваемых Договором; и
     (С) любую   другую   информацию,   которую   сочтет    уместной
государство, обращающееся с просьбой.
     3. Депозитарий  уведомляет  все  другие Государства-участники о
поступившей просьбе и  информации,  предоставленной  обратившимся  с
этой просьбой государством.
     4. Государство,  обратившееся  с  просьбой,  может изменять или
дополнять указанную  информацию.  Любое  Государство-участник  может
запросить дополнительную информацию.
     5. Государства-участники    проводят    заседания    Совместной
консультативной группы,  начинающиеся не позднее чем через  21  день
после  уведомления  согласно  пункту 3 настоящей статьи,  на которых
Государства-участники рассматривают просьбу,  проводят переговоры  и
определяют  условия присоединения.  По решению Государств-участников
государство,  обратившееся  с  просьбой,   может   приглашаться   на
заседания Совместной консультативной группы.
     6. Каждая  просьба рассматривается Государствами-участниками на
индивидуальной  основе  в   оперативном   порядке.   Любое   решение
принимается консенсусом.
     7. Согласованные    условия    присоединения   закрепляются   в
соглашении  о  присоединении   между   Государствами-участниками   и
государством,   обратившимся   с   просьбой,   которое   рассылается
депозитарием    всем    Государствам-участникам    и    государству,
обратившемуся с просьбой, и сдается на хранение в архив депозитария.
     8. Получив   подтверждение,   что  соглашение  о  присоединении
утверждено всеми Государствами-участниками,  депозитарий информирует
об   этом   все  Государства-участники  и  обратившееся  с  просьбой
государство.  После этого обратившееся с просьбой государство может,
при   условии  ратификации  в  соответствии  с  его  конституционной
процедурой,  представить  документ  о  присоединении   к   Договору,
содержащий признание положений и условий соглашения о присоединении.
     9. Настоящий  Договор  вступает  в  силу  для  обратившегося  с
просьбой государства через десять дней после сдачи  им  на  хранение
депозитарию  своего  документа  о присоединении к Договору;  с этого
момента   государство,   обратившееся   с    просьбой,    становится
Государством - участником Договора".

                             Статья 19

     Пункты 1  и  2  статьи  XXI  Договора  изымаются  и  заменяются
следующим:
     "1. Через   сорок   шесть   месяцев  после  вступления  в  силу
настоящего Договора и впоследствии через каждые пять лет депозитарий
созывает    конференцию    Государств-участников    для   проведения
рассмотрения действия  настоящего  Договора,  включая,  inter  alia,
рассмотрение  действия  и  значений национальных предельных уровней,
территориальных  предельных  уровней  и  территориальных  предельных
подуровней,  а  также связанных с ними обязательств вместе с другими
договорными элементами,  учитывая  необходимость  обеспечить,  чтобы
безопасности  ни  одного  из  Государств-участников  не  был нанесен
ущерб.
      1-бис. По  получении  уведомления  о временном развертывании с
превышением территориального предельного уровня  более  чем  на  153
боевых танка, 241 боевую бронированную машину или 140 артиллерийских
единиц или по просьбе Государства-участника в соответствии с пунктом
2 статьи VII депозитарий созывает конференцию Государств-участников,
на    которой    принимающие    и    осуществляющие    развертывание
Государства-участники объясняют характер обстоятельств,  приведших к
временному развертыванию. Конференция созывается безотлагательно, но
не позднее чем через семь дней после уведомления,  и продолжается до
48 часов,  если все Государства-участники не  договорятся  об  ином.
Председатель   Совместной   консультативной   группы  информирует  о
сложившейся ситуации Постоянный совет и Форум  по  сотрудничеству  в
области  безопасности Организации по безопасности и сотрудничеству в
Европе.
      2. Депозитарий      созывает      чрезвычайную     конференцию
Государств-участников в случае просьбы об  этом  со  стороны  любого
Государства-участника,   считающего,   что  возникли  исключительные
обстоятельства,  относящиеся  к   настоящему   Договору.   С   целью
предоставления   другим   Государствам-участникам   возможности  для
подготовки к такой конференции  в  просьбе  излагается  причина,  по
которой   это   Государство-участник   считает   необходимым   созыв
чрезвычайной конференции.  Конференция рассматривает обстоятельства,
изложенные в просьбе,  и их влияние на действие настоящего Договора.
Конференция открывается не позднее чем через 15 дней после получения
просьбы  и  продолжается  не более трех недель,  если конференция не
принимает иного решения".

                             Статья 20

     1. Пункт  1  статьи  XXII  Договора  изымается   и   заменяется
следующим:
     "1. Настоящий    Договор    подлежит     ратификации     каждым
Государством-участником   в   соответствии  с  его  конституционными
процедурами;  он открыт для присоединения государств в  соответствии
со статьей XVIII. Ратификационные грамоты и, в случае присоединения,
документы  о  присоединении  сдаются   на   хранение   правительству
Королевства  Нидерланды,  которое  настоящим  назначается в качестве
депозитария".
     2. Пункт 3 статьи XXII изымается и заменяется следующим:
     "3. Депозитарий       незамедлительно       сообщает       всем
Государствам-участникам о:
     (А) сдаче  на  хранение  каждой  ратификационной  грамоты   или
документа о присоединении;
     (В) вступлении в силу настоящего Договора;
     (С) любом  выходе  в  соответствии  со  статьей  XIX и дате его
вступления в действие;
     (D) тексте  любой  поправки,  предложенной  в  соответствии  со
статьей ХХ;
     (Е) вступлении в силу любой поправки к настоящему Договору;
     (F) любой  просьбе  о  присоединении к Договору согласно статье
XVIII;
     (G) любой  просьбе  о  созыве  конференции  в  соответствии  со
статьей XXI;
     (H) созыве конференции согласно статье XXI; и
     (I) любом  другом  вопросе,  о котором от депозитария требуется
согласно настоящему Договору сообщать Государствам-участникам".

                             Статья 21

     Добавляется следующий   Протокол   о   национальных  предельных
уровнях обычных вооружений и техники,  ограничиваемых  Договором  об
обычных вооруженных силах в Европе:

                             "ПРОТОКОЛ
  о национальных предельных уровнях обычных вооружений и техники,
   ограничиваемых Договором об обычных вооруженных силах в Европе

        Настоящим Государства-участники  соглашаются   о   следующих
национальных   предельных   уровнях,   предельных   подуровнях   для
регулярных  частей  и  предельных  подуровнях  для  подкатегорий   в
соответствии со статьей IV Договора.

---------------T------T--------------------T--------T------T-------
               ¦      ¦Боевые бронированные¦        ¦      ¦
               ¦      ¦       машины       ¦        ¦      ¦
               ¦      +-----T-------T------+Артилле-¦Боевые¦Ударные
Государство-   ¦Боевые¦     ¦из     ¦из    ¦рийские ¦верто-¦верто-
участник       ¦танки ¦всего¦которых¦кото- ¦единицы ¦леты  ¦леты
               ¦      ¦     ¦БМП    ¦рых   ¦        ¦      ¦
               ¦      ¦     ¦и БМТВ ¦БМТВ  ¦        ¦      ¦
---------------+------+-----+-------+------+--------+------+-------

Азербайджанская
Республика        220    220    135      11     285     100     50

Республика
Армения           220    220    135      11     285     100     50

Республика
Беларусь (1)     1800   2600   1590     130    1615     294     80

Королевство
Бельгия           300    989    600     237     288     209     46

Республика
Болгария         1475   2000   1100     100    1750     235     67

Венгерская
Республика (3)    835   1700   1020      85     840     180    108

Федеративная
Республика
Германия         3444   3281   3281      80    2255     765    280

Греческая
Республика       1735   2498   1599      70    1920     650     65

Грузия            220    220    135      11     285     100     50

Королевство
Дания             335    336    210      17     446      82     18

Республика
Исландия            0      0      0       0       0       0      0

Королевство
Испания           750   1588   1228     191    1276     310     80

Итальянская
Республика       1267   3172   1970       0    1818     618    142

Республика
Казахстан          50    200      0       0     100      15     20

Канада             77    263    263       0      32      90     13

Великое
Герцогство
Люксембург          0      0      0       0       0       0      0

Республика
Молдова           210    210    130      10     250      50     50

Королевство
Нидерланды        520    864    718       0     485     230     50

Королевство
Норвегия          170    275    181       0     491     100     24

Республика
Польша (4)       1730   2150   1700     107    1610     460    130

Португальская
Республика        300    430    267      77     450     160     26

Российская
Федерация (5)    6350  11280   7030     574    6315    3416    855

Румыния          1375   2100    552      72    1475     430    120

Словацкая
Республика (6)    478    683    476      34     383     100     40

Соединенное
Королевство
Великобритании
и Северной
Ирландии          843   3017   1335     200     583     855    350

Соединенные
Штаты
Америки          1812   3037   2372       0    1553     784    396

Турецкая
Республика       2795   3120   1993      93    3523     750    130

Украина (7)      4080   5050   3095     253    4040    1090    330

Французская
Республика       1226   3700   1983     535    1192     800    374

Чешская
Республика (2)    957   1367    954      69     767     230     50

     (1) Из  которых  не  более  1525  боевых  танков,  2175  боевых
бронированных  машин  и  1375  артиллерийских  единиц  в  регулярных
частях.
     (2) Из   которых  не  более  754  боевых  танков,  1223  боевых
бронированных машин и 629 артиллерийских единиц в регулярных частях.
     (3) Из  которых  не  более  658  боевых  танков,  1522   боевых
бронированных машин и 688 артиллерийских единиц в регулярных частях.
     (4) Из  которых  не  более  1362  боевых  танков,  1924  боевых
бронированных  машин  и  1319  артиллерийских  единиц  в  регулярных
частях.
     (5) Из   которых   не   более   5575   боевых   танков  и  5505
артиллерийских единиц в регулярных частях.
     (6) Из  которых  не  более  376  боевых  танков,   611   боевых
бронированных машин и 314 артиллерийских единиц в регулярных частях.
     (7) Из  которых  не  более  3130  боевых  танков,  4350  боевых
бронированных  машин  и  3240  артиллерийских  единиц  в  регулярных
частях".

                             Статья 22

     Добавляется следующий  Протокол  о  территориальных  предельных
уровнях обычных вооружений и техники,  ограничиваемых  Договором  об
обычных вооруженных силах в Европе:

                             "ПРОТОКОЛ
      о территориальных предельных уровнях обычных вооружений
           и техники, ограничиваемых Договором об обычных
                     вооруженных силах в Европе

        Настоящим Государства-участники   соглашаются   о  следующих
территориальных  предельных  уровнях  и  территориальных  предельных
подуровнях в соответствии со статьей V Договора.

----------------------------T---------T-------------T--------------
                            ¦  Боевые ¦   Боевые    ¦Артиллерийские
   Государство-участник     ¦  танки  ¦бронированные¦   единицы
                            ¦         ¦   машины    ¦
----------------------------+---------+-------------+--------------

Азербайджанская
Республика (3) (4)              220         220           285

Республика Армения (3) (4)      220         220           285

Республика Беларусь (5)        1800        2600          1615

Королевство Бельгия (5)         544        1505           497

Республика Болгария (3) (4)    1475        2000          1750

Венгерская Республика (5)       835        1700           840

Федеративная Республика
Германия (5)                   4704        6772          3407

Греческая Республика (3) (4)   1735        2498          1920

Грузия (3) (4)                  220         220           285

Королевство Дания (5)           335         336           446

Республика Исландия (3) (4)       0           0             0

Королевство Испания (5)         891        2047          1370

Итальянская Республика (5)     1642        3805          2062

Республика Казахстан (5)         50         200           100

Великое Герцогство
Люксембург (5)                  143         174            47

Республика Молдова (3) (4)      210         210           250

Королевство Нидерланды (5)      809        1220           651

Королевство Норвегия (3) (4)    170         282           557

Республика Польша (5)          1730        2150          1610

Португальская Республика (5)    300         430           450

Российская Федерация (5) -
в том числе (1) (3) (4)        6350       11280          6315
                               1300        2140          1680

Румыния (3) (4)                1375        2100          1475

Словацкая Республика (5)        478         683           383

Соединенное Королевство
Великобритании и
Северной Ирландии (5)           843        3029           583

Турецкая Республика (3) (4)    2795        3120          3523

Украина (5) - в том
числе (2) (3) (4)              4080        5050          4040
                                400         400           350

Французская Республика (5)     1306        3820          1292

Чешская Республика (5)          957        1367           767

     (1) В Ленинградском военном округе, исключая Псковскую область,
и  в  Северо-Кавказском  военном  округе,  исключая:   Волгоградскую
область; Астраханскую область; часть Ростовской области к востоку от
линии "Кущевская -  Волгодонск  -  граница  Волгоградской  области",
включая   Волгодонск;   а   также   Кущевскую   и  узкий  коридор  в
Краснодарском  крае,  ведущий  к  Кущевской.  Этот   территориальный
предельный подуровень не превышается в соответствии со статьей VII в
целях военных учений и временных развертываний  в  категории  боевых
бронированных машин.
     (2) В Одесской области.
     (3) Государства-участники,      которые      повышают      свои
территориальные предельные  уровни  или  территориальные  предельные
подуровни   согласно   пункту   5   статьи   V   только  в  связи  с
соответствующим снижением согласно подпункту (А) пункта 4  статьи  V
территориальных  предельных  уровней  или территориальных предельных
подуровней других Государств-участников,  к которым относится данное
примечание.
     (4) Государства-участники,    которые    не    превышают   свои
территориальные предельные  уровни  или  территориальные  предельные
подуровни  согласно  статье  VII более чем на 153 боевых танка,  241
боевую бронированную машину и 140 артиллерийских единиц.
     (5) Государства-участники,   которые    не    превышают    свои
территориальные  предельные  уровни  или  территориальные предельные
подуровни согласно статье VII более чем на 459  боевых  танков,  723
боевые бронированные машины и 420 артиллерийских единиц".

                             Статья 23

     В Протоколе   о   процедурах,   регулирующих  переклассификацию
конкретных  моделей  или   вариантов   учебно-боевых   самолетов   в
невооруженные учебные самолеты:
     1. Пункты 1 и 2 раздела I изымаются и заменяются следующим:
     "1. Каждое Государство-участник  имеет  право  выводить  из-под
количественных ограничений на боевые самолеты в статье IV Договора и
в Протоколе о национальных предельных уровнях только  те  конкретные
модели  или варианты учебно-боевых самолетов,  которые перечислены в
пункте  1  раздела  II  настоящего  Протокола,  в   соответствии   с
процедурами, указанными в настоящем Протоколе.
     (А) Каждое  Государство-участник  имеет  право  выводить из-под
количественных ограничений на боевые самолеты в статье IV Договора и
в  Протоколе  о  национальных  предельных уровнях отдельные самолеты
конкретных моделей или вариантов,  перечисленных в пункте 1  раздела
II   настоящего  Протокола,  которые  имеют  любые  из  компонентов,
указанных в пунктах 1 и 2 раздела III настоящего  Протокола,  только
путем полного разоружения и сертификации.
     (В) Каждое  Государство-участник  имеет  право  выводить из-под
количественных ограничений на боевые самолеты в статье IV Договора и
в  Протоколе  о  национальных  предельных уровнях отдельные самолеты
конкретных моделей или вариантов,  перечисленных в пункте 1  раздела
II настоящего Протокола,  которые не имеют ни одного из компонентов,
указанных в пунктах 1 и 2 раздела III  настоящего  Протокола,  путем
только сертификации.
     2. Модели или варианты учебно-боевых самолетов, перечисленные в
разделе   II   настоящего   Протокола,    могут    разоружаться    и
сертифицироваться  или только сертифицироваться в течение 40 месяцев
после вступления Договора в силу.  Такие  самолеты  засчитываются  в
количественные ограничения на боевые самолеты в статье IV Договора и
в Протоколе о национальных предельных уровнях,  пока такие  самолеты
не   будут   сертифицированы  как  невооруженные  в  соответствии  с
процедурами,  указанными в разделе IV настоящего  Протокола.  Каждое
Государство-участник  имеет  право  выводить  из-под  количественных
ограничений на боевые самолеты в статье IV Договора и в Протоколе  о
национальных  предельных  уровнях  не более 550 таких самолетов,  из
которых не более 130 являются моделью или вариантом МиГ-25у".
     2. Пункт 1 раздела II изымается и заменяется следующим:
     "1. Каждое  Государство-участник  имеет  право  выводить из-под
количественных ограничений на боевые самолеты в статье IV Договора и
в  Протоколе  о  национальных  предельных  уровнях  в соответствии с
положениями настоящего Протокола только следующие конкретные  модели
или варианты учебно-боевых самолетов:
     Су-15у
     Су-17у
     МиГ-15у
     МиГ-21у
     МиГ-23у
     МиГ-25у
     УИл-28".
     3. Раздел IV изымается и заменяется следующим:

                             "РАЗДЕЛ IV
                       ПРОЦЕДУРЫ СЕРТИФИКАЦИИ

     1. Каждое Государство-участник, которое намеревается разоружить
и  сертифицировать  или  только  сертифицировать модели или варианты
учебно-боевых   самолетов,   придерживается    следующих    процедур
сертификации,  с  тем чтобы обеспечить,  что такие самолеты не имеют
никаких компонентов,  перечисленных в пунктах  1  и  2  раздела  III
настоящего Протокола.
     2. Каждое    Государство-участник    уведомляет    все   другие
Государства-участники в соответствии с пунктом 3 раздела X Протокола
об  инспекциях  о каждой сертификации.  В случае первой сертификации
самолета,   для   которого   не   требуется   полное    разоружение,
Государство-участник,  которое  намеревается проводить сертификацию,
предоставляет  всем   другим   Государствам-участникам   информацию,
требуемую  в  подпунктах  (А),  (В)  и  (С)  пункта  3  раздела  III
настоящего Протокола для вооруженной модели  или  варианта  того  же
типа самолета.
     3. Каждое  Государство-участник имеет право проводить инспекцию
сертификации учебно-боевых самолетов в  соответствии  с  разделом  Х
Протокола об инспекциях.
     4. Процесс   полного  разоружения  и  сертификации  или  только
сертификации  считается  завершенным,  когда  завершаются  процедуры
сертификации, установленные в настоящем разделе, независимо от того,
использует ли какое-либо  Государство-участник  права  по  инспекции
сертификации,  описанные  в  пункте 3 настоящего раздела и разделе X
Протокола об инспекциях,  при условии,  что  в  течение  30  дней  с
момента   получения   уведомления   о   завершении   сертификации  и
переклассификации,  представленного  согласно  пункту  5  настоящего
раздела,  ни  одно  Государство-участник  не  уведомило  все  другие
Государства-участники о том, что оно считает, что имеется неясность,
относящаяся  к  процессу сертификации и переклассификации.  В случае
если возникает такая неясность, такая переклассификация не считается
завершенной до разрешения вопроса, относящегося к неясности.
     5. Государство-участник,  проводящее  сертификацию,  уведомляет
все  другие  Государства-участники  в  соответствии  с  разделом   X
Протокола об инспекциях о завершении сертификации.
     6. Сертификация     проводится     в     районе     применения.
Государства-участники имеют право совместно использовать  места  для
сертификации".

                             Статья 24

     В Протоколе   о  процедурах,  регулирующих  сокращение  обычных
вооружений  и   техники,   ограничиваемых   Договором   об   обычных
вооруженных силах в Европе:
     1. Пункты 2 и 10 раздела VIII изымаются и заменяются следующим:
     "2. Каждое Государство-участник  определяет  количество  боевых
танков   и   боевых   бронированных   машин,   которое   оно   будет
переоборудовать. Это количество не превышает:
     (А) для боевых танков - 5,7 процента (не  превышая  750  боевых
танков)  от  национального  предельного  уровня,  установленного для
этого Государства-участника в Протоколе  о  национальных  предельных
уровнях, или 150 единиц, в зависимости от того, что больше; и
     (В) для  боевых бронированных машин - 15 процентов (не превышая
3000  боевых  бронированных  машин)  от  национального   предельного
уровня, установленного для этого Государства-участника в Протоколе о
национальных предельных уровнях,  или 150 единиц,  в зависимости  от
того, что больше".
     "10. Если  по  завершении  на  определенной  машине   процедур,
указанных  в  пункте  6  настоящего раздела,  принимается решение не
осуществлять окончательного переоборудования, то машина уничтожается
в  соответствии  с  надлежащими  процедурами,  изложенными  в других
местах настоящего Протокола".
     2. Пункт 1 раздела IX изымается и заменяется следующим:
     "1. Каждое  Государство-участник  имеет  право  сокращать  свою
норму сокращения для каждой категории обычных вооружений и  техники,
ограничиваемых  Договором,  в случае уничтожения в результате аварии
на  количество,  не  превышающее  1,5  процента   от   национального
предельного уровня, установленного для этого Государства-участника в
Протоколе о национальных предельных уровнях в этой категории обычных
вооружений и техники, ограничиваемых Договором".
     3. Пункт 2 раздела X изымается и заменяется следующим:
     "2. Ни одно  Государство-участник  не  использует  стационарную
экспозицию для сокращения более чем одного процента от национального
предельного уровня, установленного для этого Государства-участника в
Протоколе  о  национальных  предельных  уровнях  в  каждой категории
обычных вооружений и техники,  ограничиваемых Договором,  или восьми
единиц, в зависимости от того, какое количество больше".
     4. Пункт 2 раздела XI изымается и заменяется следующим:
     "2. Ни   одно   Государство-участник   не    сокращает    путем
использования  в  качестве наземных целей количество боевых танков и
боевых   бронированных   машин,   превышающее   2,5   процента    от
национального   предельного   уровня,   установленного   для   этого
Государства-участника в Протоколе о национальных предельных  уровнях
в  каждой  из  этих  двух  категорий  обычных  вооружений и техники,
ограничиваемых Договором.  Кроме того,  ни одно Государство-участник
не  имеет  права  сокращать  путем использования в качестве наземных
целей более 50 самоходных артиллерийских единиц".
     5. Пункт 2 раздела ХII изымается и заменяется следующим:
     "2. Ни    одно    Государство-участник   не   сокращает   путем
использования  в  качестве  наземной  учебной   материальной   части
количество  боевых самолетов и ударных вертолетов,  превышающее пять
процентов от национального предельного  уровня,  установленного  для
этого  Государства-участника  в  Протоколе о национальных предельных
уровнях в  каждой  из  этих  двух  категорий  обычных  вооружений  и
техники, ограничиваемых Договором".

                             Статья 25

     В Протоколе  о  процедурах,  регулирующих  классификацию боевых
вертолетов и переклассификацию многоцелевых ударных вертолетов:
     1. Пункт 3 раздела I изымается и заменяется следующим:
     "3. Независимо  от  положений пункта 2 настоящего раздела и как
особое  исключение  к  этому  пункту   Азербайджанская   Республика,
Республика   Армения,   Республика   Беларусь,   Грузия,  Республика
Казахстан, Республика Молдова, Российская Федерация и Украина вправе
иметь  в  наличии  суммарное  общее  количество,  не превышающее 100
единиц  вертолетов  Ми-24р  и  Ми-24к,  оборудованных  для   ведения
разведки,         корректировки         или        для        отбора
химических/биологических/радиологических проб,  которое не подпадает
под  ограничения  на  ударные  вертолеты  в  статье  IV Договора и в
Протоколе  о  национальных  предельных  уровнях.   Такие   вертолеты
подлежат  обмену  информацией  в соответствии с Протоколом об обмене
информацией и инспектированию изнутри в соответствии  с  пунктом  33
раздела VI Протокола об инспекциях.
     Вертолеты Ми-24р и Ми-24к сверх следующего предела:
     Азербайджанская Республика - 4;
     Республика Армения - 4;
     Республика Беларусь - 16;
     Грузия - 4;
     Республика Казахстан - 0;
     Республика Молдова - 4;
     Российская Федерация - 50;
     Украина - 18
     классифицируются как   специализированные   ударные  вертолеты,
независимо  от  того,  как  они  оборудованы,  и   засчитываются   в
ограничения  для  ударных  вертолетов  в  статье  IV  Договора  и  в
Протоколе о  национальных  предельных  уровнях.  В  отношении  любых
изменений  вышеприведенных  пределов применяются,  mutatis mutandis,
положения пункта 3 статьи IV и пункта 5 статьи IV Договора".

     2. Раздел IV изымается и заменяется следующим:

                             "РАЗДЕЛ IV
                       ПРОЦЕДУРЫ СЕРТИФИКАЦИИ

     1. Каждое  Государство-участник,   которое   переклассифицирует
многоцелевые  ударные  вертолеты,  придерживается следующих процедур
сертификации  с  тем,  чтобы  обеспечить,  что  такие  вертолеты  не
обладают никакими отличительными признаками, перечисленными в пункте
1 раздела III настоящего Протокола.
     2. Каждое   Государство-участник    уведомляет    все    другие
Государства-участники в соответствии с пунктом 3 раздела X Протокола
об инспекциях о каждой сертификации.
     3. Каждое Государство-участник имеет право проводить  инспекцию
сертификации  вертолетов  в  соответствии  с разделом X Протокола об
инспекциях.
     4. Процесс  переклассификации  считается   завершенным,   когда
завершаются   процедуры   сертификации,  установленные  в  настоящем
разделе,   независимо   от   того,    использует    ли    какое-либо
Государство-участник  права  по инспекции сертификации,  описанные в
пункте 3 настоящего раздела и разделе X Протокола об инспекциях, при
условии,  что  в  течение  30 дней с момента получения уведомления о
завершении   сертификации   и   переклассификации,   представленного
согласно  пункту 5 настоящего раздела,  ни одно Государство-участник
не  уведомило  все  другие  Государства-участники  о  том,  что  оно
считает,  что имеется неясность, относящаяся к процессу сертификации
и переклассификации. В случае, если возникает такая неясность, такая
переклассификация  не  считается  завершенной до разрешения вопроса,
относящегося к неясности.
     5. Государство-участник,  проводящее  сертификацию,  уведомляет
все   другие  Государства-участники  в  соответствии  с  разделом  X
Протокола   об    инспекциях    о    завершении    сертификации    и
переклассификации.
     6. Сертификация     проводится     в     районе     применения.
Государства-участники имеют право совместно использовать  места  для
сертификации".

                             Статья 26

     Протокол об  уведомлениях и обмене информацией с Приложением по
формату обмена информацией изымается и заменяется следующим:

                             "ПРОТОКОЛ
                об уведомлениях и обмене информацией

     Государства-участники настоящим  соглашаются  о  процедурах   и
положениях  в  отношении  уведомлений  и обмена информацией согласно
статье XIII Договора об обычных вооруженных силах в Европе.

                              РАЗДЕЛ I
     ИНФОРМАЦИЯ О СТРУКТУРЕ СУХОПУТНЫХ ВОЙСК И ВОЕННО-ВОЗДУШНЫХ
        СИЛ И АВИАЦИИ ВОЙСК ПРОТИВОВОЗДУШНОЙ ОБОРОНЫ КАЖДОГО
         ГОСУДАРСТВА-УЧАСТНИКА В ПРЕДЕЛАХ РАЙОНА ПРИМЕНЕНИЯ

     1. Каждое   Государство-участник   предоставляет   всем  другим
Государствам-участникам  следующую  информацию   о   структуре   его
сухопутных   войск   и   военно-воздушных   сил   и   авиации  войск
противовоздушной обороны в пределах района применения:
     (А) организация командования его сухопутных войск  с  указанием
наименования  и  подчиненности  всех  боевых формирований и частей и
формирований и частей боевого,  тылового и технического  обеспечения
на  каждом  уровне  командования  вплоть до уровня бригады/полка или
эквивалентного уровня, включая формирования и части противовоздушной
обороны,  подчиненные  на  уровне  военного  округа  или  ниже,  или
эквивалентном  уровне.   Отдельные   части   на   следующем   уровне
командования ниже уровня бригады/полка,  непосредственно подчиненные
формированиям  выше  уровня   бригады/полка   (то   есть   отдельные
батальоны), идентифицируются с информацией, указывающей формирование
или часть, которым такие части подчинены;
     (В) организация командования его военно-воздушных сил и авиации
войск   противовоздушной   обороны   с   указанием   наименования  и
подчиненности формирований и частей на  каждом  уровне  командования
вплоть  до  уровня  авиакрыла/воздушного  полка  или  эквивалентного
уровня. Отдельные части на следующем уровне командования ниже уровня
авиакрыла/воздушного     полка,      непосредственно     подчиненные
формированиям  выше  уровня   авиакрыла/воздушного  полка  (то  есть
отдельные  эскадрильи), идентифицируются  с информацией, указывающей
формирование или часть, которым такие части подчинены; и
     (С) наименование и подчиненность военных объектов,  как указано
в подпунктах (А) и (В) пункта 3 раздела III настоящего Протокола.

                             РАЗДЕЛ II
         ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОБЩИХ КОЛИЧЕСТВАХ В КАЖДОЙ КАТЕГОРИИ
      ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕНИЙ И ТЕХНИКИ, ОГРАНИЧИВАЕМЫХ ДОГОВОРОМ,
    И ОБ ОБЩИХ КОЛИЧЕСТВАХ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ВИДОВ ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕНИЙ
            И ТЕХНИКИ, ПОДПАДАЮЩИХ ПОД ДЕЙСТВИЕ ДОГОВОРА

     1. Каждое   Государство-участник   предоставляет   всем  другим
Государствам-участникам информацию об:
     (А) общих количествах и количествах по типу наличия  у  него  в
каждой   категории  обычных  вооружений  и  техники,  ограничиваемых
Договором   и   подпадающих    под    количественные    ограничения,
установленные в Протоколе о национальных предельных уровнях;
     (В) общих  количествах  и  количествах  по  типу наличия у него
боевых танков,  боевых бронированных машин и артиллерии с  указанием
территории   Государств-участников   и   территории   с   предельным
подуровнем,    засчитываемых    в    количественные     ограничения,
установленные в Протоколе о территориальных предельных уровнях;
     (С) общих  количествах  и  количествах  по  типу наличия у него
боевых  самолетов  и  ударных  вертолетов  с  указанием   территории
Государств-участников,  засчитываемых  в количественные ограничения,
установленные в Протоколе о национальных предельных уровнях; и
     (D) общих количествах и количествах  по  типу  наличия  у  него
следующих  обычных  вооружений  и техники,  подпадающих под действие
Договора:
     (1) танковых мостоукладчиков;
     (2) боевых машин пехоты,  имеющихся в  наличии  у  организаций,
созданных  и  структурно  организованных  для осуществления в мирное
время функций обеспечения внутренней безопасности;
     (3) боевых  танков,  боевых  бронированных  машин,  артиллерии,
боевых   самолетов  и  ударных  вертолетов,  списанных  и  ожидающих
утилизации; и
     (4) вертолетов Ми-24р и Ми-24к.

                             РАЗДЕЛ III
        ИНФОРМАЦИЯ О МЕСТЕ РАСПОЛОЖЕНИЯ, КОЛИЧЕСТВАХ И ТИПАХ
      ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕНИЙ И ТЕХНИКИ, НАХОДЯЩИХСЯ НА ВООРУЖЕНИИ
           ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ ГОСУДАРСТВ-УЧАСТНИКОВ

     1. Для  каждого  из  его  формирований  и частей,  уведомленных
согласно  подпунктам  (А)  и  (В)  пункта  1  раздела  I  настоящего
Протокола,  а также отдельно расположенных батальонов/эскадрилий или
их эквивалентов,  подчиненных этим формированиям  и  частям,  каждое
Государство-участник         предоставляет        всем        другим
Государствам-участникам следующую информацию:
     (А) наименование  и  место  расположения  мирного  времени  его
формирований   и   частей,  в  которых  имеются  в  наличии  обычные
вооружения  и  техника,  ограничиваемые   Договором,   в   следующих
категориях,  в том числе штабы, с указанием географического названия
и координат:
     (1) боевые танки;
     (2) боевые бронированные машины;
     (3) артиллерия;
     (4) боевые самолеты; и
     (5) ударные вертолеты;
     (В) наличие  в  его  формированиях  и   частях,   указанных   в
уведомлении  согласно  подпункту (А) настоящего пункта,  с указанием
количеств (по типу применительно к формированиям и частям на  уровне
дивизии  или  ее  эквивалента  и ниже) обычных вооружений и техники,
перечисленных в подпункте (А) настоящего пункта; и:
     (1) вертолетов боевого обеспечения;
     (2) невооруженных транспортных вертолетов;
     (3) танковых мостоукладчиков;
     (4) боевых машин пехоты - подобных;
     (5) бронетранспортеров - подобных;
     (6) учебно-тренировочных самолетов;
     (7) переклассифицированных учебно-боевых самолетов; и
     (8) вертолетов   Ми-24р   и   Ми-24к,   не   подпадающих    под
количественные ограничения, установленные в Протоколе о национальных
предельных уровнях*;
______________________________
     *Согласно пункту 3  раздела  1  Протокола  о  переклассификации
вертолетов.

     (С) наименование  и  место  расположения  мирного  времени  его
формирований  и  частей,  не  являющихся  теми,  которые  указаны  в
уведомлении согласно подпункту  (А)  настоящего  пункта,  в  которых
имеются  в наличии следующие категории обычных вооружений и техники,
как определено  в  статье  II  Договора,  указанных  в  Протоколе  о
существующих типах или перечисленных в Протоколе о переклассификации
самолетов,  включая штабы,  с указанием географического  названия  и
координат:
     (1) вертолеты боевого обеспечения;
     (2) невооруженные транспортные вертолеты;
     (3) танковые мостоукладчики;
     (4) боевые машины пехоты - подобные;
     (5) бронетранспортеры - подобные;
     (6) учебно-тренировочные самолеты;
     (7) переклассифицированные учебно-боевые самолеты; и
     (8) вертолеты    Ми-24р    и   Ми-24к,   не   подпадающие   под
количественные ограничения, установленные в Протоколе о национальных
предельных уровнях*;
______________________________
     *Согласно пункту 3  раздела  1  Протокола  о  переклассификации
вертолетов.

     (D) наличие в его формированиях и частях, уведомленных согласно
подпункту (С) настоящего пункта,  с  указанием  количеств  (по  типу
применительно  к  формированиям  и  частям  на уровне дивизии или ее
эквивалента и ниже) в каждой категории, указанной выше.
     2. Каждое  Государство-участник   предоставляет   всем   другим
Государствам-участникам информацию об обычных вооружениях и технике,
находящихся  на  вооружении  его  обычных  вооруженных  сил,  но  не
имеющихся  в наличии у его сухопутных войск или военно-воздушных сил
либо авиации войск противовоздушной обороны, с указанием:
     (A) наименования  и  места  расположения  мирного  времени  его
формирований    и    частей    вплоть   до   уровня   бригады/полка,
авиакрыла/воздушного полка или их эквивалента,  а  также  частей  на
следующем    уровне    командования   ниже   уровня   бригады/полка,
авиакрыла/воздушного  полка,  которые   расположены   отдельно   или
являются   отдельными   (то   есть   батальоны/эскадрильи   или   их
эквиваленты),  в которых имеются  в  наличии  обычные  вооружения  и
техника,  ограничиваемые Договором,  в следующих категориях, включая
штабы, с указанием географического названия и координат:
     (1) боевые танки;
     (2) боевые бронированные машины;
     (3) артиллерия;
     (4) боевые самолеты; и
     (5) ударные вертолеты; и
     (В) наличия  в  его  формированиях  и   частях,   указанных   в
уведомлении  согласно  подпункту (А) настоящего пункта,  с указанием
количеств (по типу применительно к формированиям и частям на  уровне
дивизии  или  ее  эквивалента  и ниже) обычных вооружений и техники,
перечисленных в подпункте (А) настоящего пункта, и:
     (1) вертолетов боевого обеспечения;
     (2) невооруженных транспортных вертолетов;
     (3) танковых мостоукладчиков;
     (4) боевых машин пехоты - подобных;
     (5) бронетранспортеров - подобных;
     (6) учебно-тренировочных самолетов;
     (7) переклассифицированных учебно-боевых самолетов; и
     (8) вертолетов   Ми-24р   и   Ми-24к,   не   подпадающих    под
количественные ограничения, установленные в Протоколе о национальных
предельных уровнях*.
______________________________
     *Согласно пункту 3  раздела  1  Протокола  о  переклассификации
вертолетов.

     3. Каждое  Государство-участник   предоставляет   всем   другим
Государствам-участникам следующую информацию:
     (А) расположение  его  обозначенных мест постоянного складского
хранения с указанием географического названия и координат,  а  также
количество  и  типы  обычных  вооружений  и  техники  в  категориях,
перечисленных в подпунктах (А) и (В) пункта  1  настоящего  раздела,
имеющихся в наличии в таких местах;
     (В) расположение  его  военных  мест  складского  хранения,  не
являющихся штатными для формирований  и  частей,  идентифицированных
как  объекты  контроля,  отдельных частей по ремонту и обслуживанию,
военно-учебных  заведений   и   военных   аэродромов   с   указанием
географического  названия  и  координат,  где  обычные  вооружения и
техника в категориях,  перечисленных в подпунктах (А) и (В) пункта 1
настоящего  раздела,  имеются  в  наличии  или  обычно находятся,  с
указанием  наличия  по  типу  в  каждой  категории  в  таких  местах
расположения; и
     (С) расположение его мест, в которых будет проходить сокращение
обычных вооружений и  техники,  ограничиваемых  Договором,  согласно
Протоколу   о   сокращениях,   с  указанием  места  расположения  по
географическому названию и координатам,  наличия по типам  в  каждой
категории  обычных  вооружений и техники,  ограничиваемых Договором,
ожидающих сокращения в таких  местах  расположения,  и  с  указанием
того, что это место сокращения.

                             РАЗДЕЛ IV
       ИНФОРМАЦИЯ О МЕСТАХ РАСПОЛОЖЕНИЯ И КОЛИЧЕСТВАХ БОЕВЫХ
       ТАНКОВ, БОЕВЫХ БРОНИРОВАННЫХ МАШИН, АРТИЛЛЕРИИ, БОЕВЫХ
    САМОЛЕТОВ И УДАРНЫХ ВЕРТОЛЕТОВ В ПРЕДЕЛАХ РАЙОНА ПРИМЕНЕНИЯ,
      НО НЕ НАХОДЯЩИХСЯ НА ВООРУЖЕНИИ ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ

     1. Каждое   Государство-участник   предоставляет   всем  другим
Государствам-участникам   информацию   о   местах   расположения   и
количествах   его   боевых   танков,   боевых  бронированных  машин,
артиллерии,  боевых самолетов и ударных вертолетов в пределах района
применения,  не  находящихся  на  вооружении его обычных вооруженных
сил, но имеющих потенциальное военное значение.
     (А) Соответственно,  каждое Государство-участник  предоставляет
следующую информацию:
     (1) в отношении его боевых танков, артиллерии, боевых самолетов
и  специализированных  ударных  вертолетов,  а  также  боевых  машин
пехоты, как они указаны в статье XII Договора, имеющихся в наличии у
организаций, вплоть до уровня отдельного или отдельно расположенного
батальона   или   эквивалентного   уровня,  созданных  и  структурно
организованных для осуществления в мирное время функций  обеспечения
внутренней  безопасности,  -  расположение,  включая  географическое
название и координаты,  мест,  в которых  имеются  в  наличии  такие
вооружения  и  техника,  и  количества  и  типы обычных вооружений и
техники в этих  категориях,  имеющихся  в  наличии  у  каждой  такой
организации;
     (2) в отношении его бронетранспортеров,  боевых машин с тяжелым
вооружением и многоцелевых ударных вертолетов, имеющихся в наличии у
организаций, созданных и структурно организованных для осуществления
в  мирное  время  функций  обеспечения  внутренней  безопасности,  -
суммарные количества в каждой категории таких вооружений и техники в
каждом административном регионе или единице деления;
     (3) в отношении его боевых танков,  боевых бронированных машин,
артиллерии,   боевых   самолетов  и  ударных  вертолетов,  ожидающих
утилизации после списания в соответствии  с  положениями  статьи  IX
Договора,   -   расположение,   включая  географическое  название  и
координаты,  мест,  в которых имеются в наличии такие  вооружения  и
техника, и количества и типы в каждом месте;
     (4) в отношении его боевых танков,  боевых бронированных машин,
артиллерии,  боевых самолетов и ударных вертолетов,  которые ожидают
экспорта  или  реэкспорта  либо  переоборудуются  для  экспорта  или
реэкспорта  и  временно  сохраняются  в  районе  применения,  каждое
Государство-участник         предоставляет        всем        другим
Государствам-участникам  после  вступления   в   силу   Договора   и
одновременно  с каждым ежегодным обменом информацией согласно пункту
1 раздела VII  настоящего  Протокола  идентифицируемое  расположение
каждого  места,  в  котором обычно находятся в целом более 15 боевых
танков,  боевых бронированных машин  и  артиллерийских  единиц,  или
более  пяти  боевых  самолетов,  или  более  10  ударных вертолетов,
которые согласно подпункту (Е) пункта 1 статьи III Договора  ожидают
экспорта  или  реэкспорта  либо  переоборудуются  для  экспорта  или
реэкспорта и временно сохраняются в районе применения.
     Каждое Государство-участник     предоставляет    всем    другим
Государствам-участникам  после  вступления   в   силу   Договора   и
одновременно  с каждым ежегодным обменом информацией согласно пункту
1 раздела VII настоящего Протокола:
     (a) количества таких боевых танков, боевых бронированных машин,
артиллерии,  боевых самолетов и ударных вертолетов по состоянию на 1
января следующего года; и
     (b) общее   количество   по   типу   боевых   танков,    боевых
бронированных   машин,   артиллерии,   боевых  самолетов  и  ударных
вертолетов,  выведенных  из  категории   "Ожидающие   экспорта"   за
последние   12   месяцев,   с   их   разбивкой   по  предназначению:
переподчинены  обычным  вооруженным  силам  или   силам   внутренней
безопасности,   переведены   в   категорию  "Списанные  и  ожидающие
утилизации",  подвергнуты утилизации или выведены за пределы  района
применения.
     Государства-участники в   рамках   Совместной   консультативной
группы  согласовывают  форму предоставления информации о количествах
согласно данному положению;
     (5) в отношении его боевых танков и боевых бронированных машин,
которые  были  сокращены и ожидают переоборудования согласно разделу
VIII Протокола о сокращениях, - расположение, включая географическое
название  и координаты,  каждого места,  в котором имеются в наличии
такие вооружения и техника, и количества и типы в каждом месте; и
     (6) в отношении его боевых танков,  боевых бронированных машин,
артиллерии,  боевых  самолетов  и  ударных вертолетов,  используемых
исключительно для целей исследований и разработок согласно подпункту
(В)  пункта  1  статьи  III  Договора,  каждое  Государство-участник
предоставляет всем другим Государствам-участникам после вступления в
силу  Договора и одновременно с каждым ежегодным обменом информацией
согласно  пункту  1  раздела  VII  настоящего  Протокола   суммарные
количества в каждой категории таких обычных вооружений и техники.

                              РАЗДЕЛ V
        ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОБЪЕКТАХ КОНТРОЛЯ И ОБЪЯВЛЕННЫХ МЕСТАХ

     1. Каждое  Государство-участник   предоставляет   всем   другим
Государствам-участникам   информацию   с   указанием   его  объектов
контроля,  включая общее количество и наименование  каждого  объекта
контроля, и с перечислением его объявленных мест, как они определены
в разделе I Протокола об  инспекциях,  с  предоставлением  следующей
информации о каждом месте:
     (А) наименование  и расположение места,  включая географическое
название и координаты;
     (В) наименование  всех  объектов  контроля,   как   указано   в
подпункте  (I)  пункта  1 раздела I Протокола об инспекциях,  в этом
месте,  при том понимании,  что подчиненные  элементы  на  следующем
уровне     командования     ниже     уровня     бригады/полка    или
авиакрыла/воздушного полка,  расположенные вблизи друг от друга  или
от  штабов,  являющихся  непосредственно вышестоящими по отношению к
таким элементам,  могут считаться не расположенными  отдельно,  если
расстояние       между      такими      отдельно      расположенными
батальонами/эскадрильями или их эквивалентами либо до их  штабов  не
превышает 15 километров;
     (С) общие  количества  по  типу  обычных вооружений и техники в
каждой категории,  указанной в  разделе  III  настоящего  Протокола,
имеющихся в наличии в этом месте,  и по каждому объекту контроля,  а
также   тех,   которые   принадлежат   любому   объекту    контроля,
расположенному в другом объявленном месте,  с указанием наименования
каждого такого объекта контроля;
     (D) кроме  того,  для   каждого   такого   объявленного   места
количество   обычных   вооружений   и  техники,  не  находящихся  на
вооружении его обычных вооруженных сил,  с  указанием  тех,  которые
являются:
     (1) боевыми    танками,    боевыми   бронированными   машинами,
артиллерией,  боевыми самолетами и ударными вертолетами,  ожидающими
утилизации  после  списания  в  соответствии с положениями статьи IX
Договора или сокращенными  и  ожидающими  переоборудования  согласно
Протоколу о сокращениях; и
     (2) боевыми    танками,    боевыми   бронированными   машинами,
артиллерией, боевыми самолетами и ударными вертолетами, имеющимися в
наличии  у  организаций,  созданных  и структурно организованных для
осуществления  в  мирное  время   функций   обеспечения   внутренней
безопасности;
     (Е) объявленные места,  имеющие в наличии боевые танки,  боевые
бронированные   машины,  артиллерию,  боевые  самолеты  или  ударные
вертолеты,   которые   ожидают   экспорта   или   реэкспорта    либо
переоборудуются для экспорта или реэкспорта и временно сохраняются в
пределах  района  применения  либо  используются  исключительно  для
исследований   и   разработок,   идентифицируются   как  таковые,  и
представляются суммарные количества в каждой категории в этом месте;
и
     (F) пункт(ы) въезда/выезда,  связанный(ые) с каждым объявленным
местом, с указанием географического названия и координат, включая по
меньшей  мере  один  коммерческий  аэропорт,  если   это   возможно,
обслуживающий международные рейсы.
     2. Каждое    Государство-участник    уведомляет    все   другие
Государства-участники о своей пассивной квоте инспекций  объявленных
мест,  исчисленной  в соответствии с пунктом 10 раздела II Протокола
об инспекциях.

                             РАЗДЕЛ VI
             ИНФОРМАЦИЯ О РАСПОЛОЖЕНИИ МЕСТ, ИЗ КОТОРЫХ
             БЫЛИ ВЫВЕДЕНЫ ОБЫЧНЫЕ ВООРУЖЕНИЯ И ТЕХНИКА

     1. Каждое  Государство-участник  ежегодно  предоставляет   всем
другим  Государствам-участникам  одновременно  с  ежегодным  обменом
информацией, предоставляемой согласно подпункту (В) пункта 1 раздела
VII  настоящего Протокола,  информацию о расположении мест,  которые
были ранее указаны в уведомлении как объявленные места,  из  которых
все  обычные  вооружения  и  техника  в категориях,  перечисленных в
пункте 1 раздела III настоящего Протокола,  были выведены со времени
подписания  Договора,  если  такие  места  продолжают использоваться
обычными   вооруженными    силами    этого    Государства-участника.
Расположение этих мест указывается в уведомлениях в течение трех лет
после такого вывода.

                             РАЗДЕЛ VII
           РАСПИСАНИЕ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ СОГЛАСНО
               РАЗДЕЛАМ С I ПО V НАСТОЯЩЕГО ПРОТОКОЛА

     1. Каждое  Государство-участник   предоставляет   всем   другим
Государствам-участникам  информацию  согласно  разделам  с  I  по  V
настоящего Протокола, как следует ниже:
     (А) через  30  дней  после  вступления  в  силу  Соглашения  об
адаптации   Договора   об  обычных  вооруженных  силах  в  Европе  -
информацию,  действительную по состоянию на дату вступления в  силу,
если только вступление в силу не происходит в течение 60 дней до или
после 15 декабря; в этом случае:
     (1) если вступление в силу  происходит  после  15  декабря,  то
обменом информацией согласно подпункту (А) пункта 1, выше, считается
ежегодный обмен,  имевший место 15 декабря,  и он может дополняться,
как  это  согласовано  Государствами-участниками,  в  соответствии с
положениями настоящего Протокола; или
     (2) если вступление в силу происходит до 15 декабря,  то  обмен
информацией, запланированный на 15 декабря, происходит через 30 дней
после  вступления  в  силу  Соглашения  об  адаптации,  если  только
Государства-участники  не  договорятся  об  ином,  в  соответствии с
положениями настоящего Протокола; и
     (В) 15  декабря  каждого  последующего   года   -   информацию,
действительную по состоянию на 1 января следующего года.
     2. Не   позднее   1  июля  каждого  года  Российская  Федерация
предоставляет информацию,  равную той,  которая в рамках  ежегодного
обмена  информацией  сообщается  о ее силах в географическом районе,
охваченном дополнительной  информацией,  предоставленной  Российской
Федерацией по состоянию на 1 июля 1999 года.

                            РАЗДЕЛ VIII
     ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ В ОРГАНИЗАЦИОННЫХ СТРУКТУРАХ ИЛИ
  НАЛИЧИЯХ ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕНИЙ И ТЕХНИКИ, ОГРАНИЧИВАЕМЫХ ДОГОВОРОМ

     1. Каждое    Государство-участник    уведомляет    все   другие
Государства-участники о:
     (А) любом постоянном изменении в организационной структуре  его
обычных вооруженных сил в пределах района применения, как уведомлено
согласно  разделу   I   настоящего   Протокола,   включая   отдельно
расположенные части,  идентифицированные как объекты контроля; любом
изменении  наименования  или  любом  изменении  места   расположения
формирований  или  частей,  как уведомлено согласно разделам I и III
настоящего  Протокола;   любом   создании   объекта   контроля   или
объявленного места;  а также любом переименовании или перемещении на
другое место объекта контроля, о котором уведомлено согласно разделу
V  настоящего  Протокола.  Такое уведомление представляется не менее
чем за 42 дня; и
     (В) любом изменении на 10 или более процентов,  исчисленном  на
основе самого последнего обновления сведений, предоставленных в ходе
ежегодного   обмена    информацией,    включая    самое    последнее
соответствующее  уведомление  об  изменении наличных количеств на 10
или более процентов,  в любой  из  категорий  обычных  вооружений  и
техники,  ограничиваемых  Договором,  приписанных  к  любому  из его
боевых формирований  и  частей  и  формирований  и  частей  боевого,
тылового   и   технического  обеспечения  вплоть  до  бригады/полка,
авиакрыла/воздушного полка,  отдельного или отдельно  расположенного
батальона/эскадрильи  или  эквивалентного  уровня,  как уведомлено в
подпунктах (А) и (В) пункта 1  и  подпунктах  (А)  и  (В)  пункта  2
раздела  III  настоящего  Протокола,  либо постоянно находящихся или
приписанных  к  любому  из  его  объектов,   уведомленных   согласно
подпунктам (А) и (В) пункта 3 раздела III,  которые идентифицируются
как объекты контроля.
     Такое уведомление  предоставляется  не  позднее  чем через пять
рабочих дней после того, как происходит такое изменение, с указанием
фактических  наличий  после  уведомляемого изменения.  Факт закрытия
объекта контроля  указывается.  Уведомление  включает  информацию  о
происхождении   добавленных  вооружений  и  техники,  включая  новое
производство, импорт, перевод из обычных вооруженных сил, перевод из
сил,  не  являющихся  обычными вооруженными силами,  или перемещение
из-за пределов района применения,  но не  ограничиваясь  этим.  Если
вооружения и техника переведены из другой части или другого объекта,
идентифицированного  как  объект   контроля,   в   пределах   района
применения,  в уведомлении указываются наименование, регистрационный
номер   части   и   место   расположения    части    или    объекта,
идентифицированного как объект контроля, откуда они изымаются, в том
случае если в этой части или на этом объекте, идентифицированном как
объект  контроля,  откуда  они  изымаются,  имело место изменение на
десять или более процентов.  Уведомление также включает информацию о
предназначении  изымаемых  вооружений  и техники,  включая списание,
утилизацию,  вывод  из  района   применения,   перевод   в   обычные
вооруженные   силы,   перевод   в   силы,   не  являющиеся  обычными
вооруженными силами,  или ожидание  экспорта,  но  не  ограничиваясь
этим.  Если  вооружения  и  техника переведены в другую часть или на
другой объект,  идентифицированный как объект контроля,  в  пределах
района     применения,     уведомление     включает    наименование,
регистрационный номер части и место расположения части или  объекта,
идентифицированного как объект контроля,  куда они поступают,  в том
случае если в этой части или на этом объекте, идентифицированном как
объект контроля, куда они поступают, имело место изменение на десять
или более процентов.  Применительно  к  исходному  месту  или  месту
назначения за пределами районов применения констатируется только сам
этот факт.
     2. Украина предоставляет информацию  об  изменениях  на  5  или
более  процентов  в любой из категорий обычных вооружений и техники,
ограничиваемых  Договором,  приписанных  к  любому  из   ее   боевых
формирований и частей или формирований или частей боевого,  тылового
и  технического  обеспечения   вплоть   до   уровня   бригады/полка,
авиакрыла/воздушного  полка,  отдельного или отдельно расположенного
батальона/эскадрильи или эквивалентного  уровня,  как  уведомлено  в
подпунктах  (А)  и  (В)  пункта  1  и  подпунктах (А) и (В) пункта 2
раздела III настоящего Протокола, в отношении ее приписанных наличий
в  Одесской  области,  о  которых  сообщалось  при  ежегодном обмене
информацией.  Такое уведомление представляется не позднее чем  через
пять  рабочих  дней  после того,  как происходит такое изменение,  и
включает указание фактических наличий  после  изменения,  о  котором
сообщено в уведомлении.

                             РАЗДЕЛ IX
       ИНФОРМАЦИЯ О МЕСТАХ РАСПОЛОЖЕНИЯ БОЕВЫХ ТАНКОВ, БОЕВЫХ
    БРОНИРОВАННЫХ МАШИН И АРТИЛЛЕРИИ, ОГРАНИЧИВАЕМЫХ ДОГОВОРОМ,
        НЕ НАХОДЯЩИХСЯ НА ТЕРРИТОРИИ ГОСУДАРСТВА-УЧАСТНИКА,
       КОТОРОЕ ПО СОСТОЯНИЮ НА 1 ЯНВАРЯ ЗАЯВЛЕНО КАК ИХ МЕСТО
                    РАСПОЛОЖЕНИЯ МИРНОГО ВРЕМЕНИ

     1. Каждое  Государство-участник  к  21  января   каждого   года
сообщает в уведомлении всем другим Государствам-участникам следующую
действительную по состоянию на 1 января информацию  о  своих  боевых
танках,  боевых  бронированных  машинах  и  артиллерии,  которые  по
состоянию  на  1  января  не   находятся   на   территории   данного
Государства-участника   или   территории  с  предельным  подуровнем,
которая заявлена как их место расположения мирного времени,  как  об
этом было сообщено в рамках ежегодного обмена информацией:
     (А) уведомленное место расположения мирного времени с указанием
Государства-участника  и   территории   с   предельным   подуровнем,
наименование  формирования  или части,  регистрационный номер части,
если это применимо,  и количество его отсутствующих  боевых  танков,
боевых бронированных машин и артиллерии по типам; и
     (В) фактическое  место  расположения таких вооружений и техники
по состоянию на 1 января,  если только они не расположены в  составе
части,  к  которой  они  приписаны;  в  последнем  случае сообщается
фактическое место расположения соответствующей  части,  обозначенное
географическими  координатами,  с  указанием Государства-участника и
территории с предельным  подуровнем;  или  если  только  фактическое
место  расположения  не  является  объявленным  местом;  в последнем
случае   сообщается    расположение    объявленного    места,    его
регистрационный номер и название.
     2. Каждое   Государство-участник   к  21  января  каждого  года
сообщает в уведомлении всем другим Государствам-участникам следующую
действительную  по  состоянию  на 1 января информацию о своих боевых
танках,  боевых бронированных машинах  и  артиллерии,  которые  были
перемещены   из-за   пределов   района   применения   на  территорию
Государства-участника  в  районе   применения   или   территорию   с
предельным  подуровнем и о фактическом месте расположения которых не
сообщалось  в  рамках  ежегодного  обмена  информацией.  Уведомление
включает количество его боевых танков,  боевых бронированных машин и
артиллерии по типам;  а также фактическое место  расположения  таких
вооружений  и  техники по состоянию на 1 января,  если только они не
расположены в составе части,  к которой они приписаны;  в  последнем
случае    сообщается   обозначенное   географическими   координатами
фактическое     место     расположения     части     с     указанием
Государства-участника и территории с предельным подуровнем; или если
только  фактическое  место  расположения  не  является   объявленным
местом;  в  последнем  случае сообщается местоположение объявленного
места, его регистрационный номер и название.

                              РАЗДЕЛ Х
          ИНФОРМАЦИЯ О ПОСТУПЛЕНИИ НА ВООРУЖЕНИЕ И СНЯТИИ
     С ВООРУЖЕНИЯ ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ ГОСУДАРСТВА-УЧАСТНИКА
       ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕНИЙ И ТЕХНИКИ, ОГРАНИЧИВАЕМЫХ ДОГОВОРОМ

     1. Каждое   Государство-участник   предоставляет   всем  другим
Государствам-участникам  после  вступления   в   силу   Договора   и
одновременно с каждым ежегодным обменом информацией, предоставляемой
согласно подпункту (В) пункта 1 раздела VII настоящего Протокола:
     (А) суммарную  информацию  о  количествах   и   типах   обычных
вооружений  и  техники,  ограничиваемых  Договором,  поступивших  на
вооружение его обычных вооруженных сил в пределах района  применения
в  течение  предыдущих 12 месяцев,  с их разбивкой по происхождению,
включая новое производство, импорт или перевод из-за пределов района
применения,  переподчинение  из  сил внутренней безопасности,  но не
ограничиваясь этим; и
     (В) суммарную  информацию  о  количествах   и   типах   обычных
вооружений и техники, ограничиваемых Договором, которые:
     (1) были  сняты  с  вооружения  его  обычных  вооруженных сил в
пределах района  применения  в  течение  предыдущих  12  месяцев,  с
указанием  их  последнего сообщенного места расположения и разбивкой
по предназначению, включая списание, переподчинение силам внутренней
безопасности,      ожидание      экспорта,      утилизацию     путем
уничтожения/переоборудования,  вывод из  района  применения,  но  не
ограничиваясь этим; и
     (2) были   выведены   из   категории   "Списанные  и  ожидающие
утилизации"  за  последние   12   месяцев,   с   их   разбивкой   по
предназначению,     включая    переподчинение    силам    внутренней
безопасности, зачисление в категорию "Ожидающие экспорта", повторное
принятие        на        вооружение,        утилизацию        путем
уничтожения/переоборудования,  вывод из  района  применения,  но  не
ограничиваясь этим.

                             РАЗДЕЛ XI
           ИНФОРМАЦИЯ О ВВОДЕ В РАЙОН ПРИМЕНЕНИЯ И ВЫВОДЕ
        ИЗ НЕГО ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕНИЙ И ТЕХНИКИ, ОГРАНИЧИВАЕМЫХ
                ДОГОВОРОМ, НАХОДЯЩИХСЯ НА ВООРУЖЕНИИ
           ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ ГОСУДАРСТВ-УЧАСТНИКОВ

     1. Каждое   Государство-участник  ежегодно  предоставляет  всем
другим Государствам-участникам после вступления в  силу  Договора  и
одновременно с каждым ежегодным обменом информацией,  представляемой
согласно подпункту (В) пункта 1 раздела VII настоящего Протокола:
     (А) суммарную информацию о количествах и типах каждой категории
обычных вооружений и техники,  ограничиваемых Договором, находящихся
на вооружении его обычных вооруженных сил,  которые были  введены  в
район применения в течение последних 12 месяцев, и о том, сведены ли
любые из этих вооружений и техники в формирование или часть;
     (В) суммарную информацию о количествах и типах каждой категории
обычных вооружений и техники,  ограничиваемых Договором, находящихся
на вооружении его обычных вооруженных сил,  которые были  изъяты  из
района применения и остаются за его пределами в течение последних 12
месяцев, и последние сообщенные места расположения в пределах района
применения таких обычных вооружений и техники; и
     (С) обычные  вооружения  и  техника,  ограничиваемые Договором,
находящиеся на вооружении его обычных  вооруженных  сил  в  пределах
района применения,  которые в течение семидневного периода выводятся
из района применения и вновь вводятся в него,  в том числе для таких
целей,  как  обучение  или  военная  деятельность,  не подпадают под
действие положений об отчетности в настоящем разделе.

                             РАЗДЕЛ XII
              ОБЫЧНЫЕ ВООРУЖЕНИЯ И ТЕХНИКА, СЛЕДУЮЩИЕ
        ТРАНЗИТОМ ЧЕРЕЗ РАЙОН ПРИМЕНЕНИЯ ИЛИ В ЕГО ПРЕДЕЛАХ

     1. Об обычных вооружениях и технике в категориях,  указанных  в
разделе III настоящего Протокола, которые введены в район применения
при следовании транзитом,  сообщается согласно настоящему Протоколу,
только  если  они  остаются  в пределах района применения на период,
превышающий семь дней.
     2. Применительно к транзиту боевых танков, боевых бронированных
машин    и    артиллерии   согласно   статье   V   Договора   каждое
Государство-участник, осуществляющее такой транзит, не позднее чем в
день  ввода  следующих  транзитом  обычных  вооружений  и техники на
территорию первого Государства-участника или территорию с предельным
подуровнем, через которые осуществляется транзит, предоставляет всем
другим Государствам-участникам следующую информацию:
     (А) дата начала транзита;
     (B) способ транспортировки;
     (С) первое Государство-участник,  через которое  осуществляется
транзит;
     (D) категории вооружений и техники, следующих транзитом; и
     (E) Государство-участник или территория с предельным подуровнем
в районе  применения,  через  которые  следующие  транзитом  обычные
вооружения и техника были введены в район применения; или
     (F) Государство-участник    или    территория    с   предельным
подуровнем,  откуда   изначально   поступили   следующие   транзитом
вооружения и техника, где это применимо.
     3. Каждое  Государство-участник,  осуществляющее такой транзит,
предоставляет  всем  другим   Государствам-участникам   в   возможно
кратчайшие  сроки,  но  не  позднее  чем через пять дней после ввода
следующих транзитом  обычных  вооружений  и  техники  на  территорию
первого  государства  или территорию с предельным подуровнем,  через
которые осуществляется транзит, следующую информацию:
     (А) дата начала транзита;
     (B) способ транспортировки;
     (C) Государства-участники   или   территории   с    предельными
подуровнями, через которые будет осуществляться транзит;
     (D) Государство-участник   конечного   назначения,   если   это
применимо;
     (E) ожидаемая  продолжительность  транзита   через   территорию
каждого    Государства-участника   или   территорию   с   предельным
подуровнем, через которые осуществляется транзит;
     (F) общие количества боевых танков,  боевых бронированных машин
и артиллерийских единиц, следующих транзитом; и
     (G) дополнительная   информация,   включая   связанные  с  этим
уведомления.
     4. Каждое Государство-участник,  через  которое  осуществляется
транзит,  не  позднее  чем  через  пять дней после даты ввода на его
территорию боевых танков,  боевых бронированных машин и  артиллерии,
следующих       транзитом,       предоставляет      всем      другим
Государствам-участникам следующую информацию:
     (А) общие  количества  задействованных  боевых  танков,  боевых
бронированных машин или артиллерийских единиц;
     (В) ожидаемая продолжительность транзита через его  территорию;
и
     (С) дополнительная  информация,  включая   связанные   с   этим
уведомления.
     5. Если  конечный пункт находится в пределах района применения,
Государство-участник  конечного  назначения  уведомляет  все  другие
Государства-участники  о  завершении  транзита  не позднее чем через
пять дней после прибытия на его территорию  соответствующих  обычных
вооружений и техники.
     6. Каждое  Государство-участник,  осуществляющее транзит боевых
танков,  боевых бронированных машин и  артиллерии,  предоставляет  в
уведомлении всем другим Государствам-участникам не позднее чем через
пять дней после того,  как следующие транзитом обычные вооружения  и
техника   были   введены  на  территорию  Государства-участника  или
территорию с предельным подуровнем,  где находится  конечный  пункт,
или покинули район применения, следующую информацию:
     (А) ссылка на уведомления,  направленные согласно пунктам 2 и 3
настоящего раздела;
     (В) даты начала и окончания транзита;
     (С) Государство-участник   или    территория    с    предельным
подуровнем, откуда начался транзит;
     (D) общие  количества  задействованных  боевых  танков,  боевых
бронированных машин или артиллерии;
     (Е) Государства-участники   или   территории   с    предельными
подуровнями, через которые был осуществлен транзит;
     (F) территория    Государства-участника    или   территория   с
предельным подуровнем, где находится конечный пункт, либо территория
Государства-участника или территория с предельным подуровнем,  через
которые был осуществлен транзит перед выводом из района  применения,
если это применимо; и
     (G) дополнительная     информация,     включая     уведомления,
предоставляемые в результате прибытия  следующих  транзитом  обычных
вооружений и техники в конечный пункт,  если он находится в пределах
района применения.

                            РАЗДЕЛ XIII
         ЕЖЕКВАРТАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БОЕВЫХ ТАНКАХ, БОЕВЫХ
     БРОНИРОВАННЫХ МАШИНАХ И АРТИЛЛЕРИИ, ФАКТИЧЕСКИ НАХОДЯЩИХСЯ
     В РАЙОНЕ ПРИМЕНЕНИЯ И НА ТЕРРИТОРИИ ГОСУДАРСТВА-УЧАСТНИКА

     1. Каждое    Государство-участник    уведомляет    все   другие
Государства-участники об общих количествах его боевых танков, боевых
бронированных машин и артиллерийских единиц,  фа