ПРАВО - Законодательство Республики Беларусь
 
Реклама в Интернет
"Все Кулички"
Поиск документов

Реклама
Рассылка сайта
Content.Mail.Ru
Реклама


 

 

Правовые новости


Новые документы


Авто новости


Юмор




по состоянию на 17 октября 2004 года

<<< Главная страница | < Назад


СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
И МИНИСТЕРСТВОМ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУЧНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ
ИОРДАНСКОГО ХАШИМИТСКОГО КОРОЛЕВСТВА О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
В ОБЛАСТИ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ*

______________________________
     *Вступило в силу 5 апреля 2004 г.

     Министерство  образования  Республики  Беларусь  и Министерство
высшего  образования и научных исследований Иорданского Хашимитского
Королевства, далее именуемые Сторонами,
     стремясь к развитию и укреплению взаимовыгодных отношений между
двумя странами,
     убежденные,  что  сотрудничество  в области высшего образования
способствует  углублению  связей  и  лучшему  взаимопониманию  между
народами,
     согласились о нижеследующем:

                              Статья 1

     Стороны  будут  содействовать развитию сотрудничества в области
высшего  образования  и  научных  исследований  и в этих целях будут
поощрять  контакты  между  учреждениями,  организациями и отдельными
лицами в этих областях.

                              Статья 2

     С целью развития сотрудничества в области высшего образования и
научных исследований Стороны будут содействовать:
     установлению  и  развитию  прямых  связей  между   учреждениями
высшего  образования  Республики Беларусь и Иорданского Хашимитского
Королевства;
     обмену представителями профессорско-преподавательского состава,
аспирантами, стажерами и студентами;
     взаимному  участию  специалистов  обеих  стран  в  симпозиумах,
конференциях и других форумах, которые проводятся в обеих странах;
     обмену  учебниками, периодическими изданиями и другими учебными
материалами, включая информацию о различных аспектах образовательной
и научно-исследовательской деятельности.

                              Статья 3

     Каждая  Сторона будет стремиться создавать условия, позволяющие
гражданам  государства  другой  Стороны  знакомиться  с  ее  языком,
культурой,  национальной историей, литературой, географией, обычаями
и традициями.

                              Статья 4

     Договаривающиеся Стороны будут содействовать обмену информацией
и  проведению консультаций по вопросам признания документов о высшем
образовании, ученых степеней и званий.

                              Статья 5

     Стороны  будут  обмениваться  делегациями  работников   высшего
образования  для  развития  связей  между органами управления высшим
образованием,  обмена опытом работы, обсуждения вопросов дальнейшего
развития  сотрудничества, а также проведения консультаций, связанных
с выполнением настоящего Соглашения.
     На основе   взаимного   согласия   Стороны  могут  обмениваться
делегациями     управленческих     кадров      и      представителей
профессорско-преподавательского     состава    учреждений    высшего
образования учебных заведений и преподавателей  для  ознакомления  с
системой  управления  и  политикой  в  области высшего образования и
научных исследований.

                              Статья 6

     Каждая  Сторона  в  соответствии  со своими потребностями будет
приглашать  преподавателей  языка  или  других специальностей другой
Стороны для работы в высших учебных заведениях этой страны.

                              Статья 7

     В настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения с
общего  согласия  обеих  Сторон  в  форме  протоколов, которые будут
являться неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

                              Статья 8

     Настоящее  Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон
по  другим  договорам  и  не ограничивает права Сторон на применение
иных форм международного сотрудничества.

                              Статья 9

     Настоящее Соглашение вступает в силу с даты  его  подписания  и
будет  действовать в течение пяти лет.  По истечении этого срока оно
будет автоматически продлеваться на очередные пять лет, если ни одна
из  Сторон  не  уведомит  письменно другую Сторону о своем намерении
прекратить действие Соглашения не менее  чем  за  шесть  месяцев  до
истечения срока его действия.

     Совершено в  г.Аммане  5 апреля 2004 года в двух экземплярах на
русском,  арабском и английском  языках,  причем  все  тексты  имеют
одинаковую  силу.  В  случае  разногласий  в интерпретации положений
данного Соглашения преимущество имеет текст на английском языке.

За Министерство образования     За Министерство высшего образования
Республики Беларусь             и научных исследований
Подпись                         Иорданского Хашимитского Королевства
Чрезвычайный и Полномочный      Подпись
Посол Республики Беларусь       Генеральный Секретарь
в Дамаске                       Министерства высшего образования
                                и научных исследований



<<< Главная страница | < Назад

<<<<                                                                                         >>>>


Новости партнеров
pravo.kulichki.ru ::: pravo.kulichki.com ::: pravo.kulichki.net
2004-2015 Республика Беларусь
Rambler's Top100
Разное


Разное
Спецпроект "Тюрьма"

 

Право России