ПРАВО - Законодательство Республики Беларусь
 
Реклама в Интернет
"Все Кулички"
Поиск документов

Реклама
Рассылка сайта
Content.Mail.Ru
Реклама


 

 

Правовые новости


Новые документы


Авто новости


Юмор




Конвенция от 7 сентября 1956 г. "Дополнительная Конвенция об упразднении рабства, работорговли и институтов и обычаев, сходных с рабством"

Текст документа с изменениями на 1 июня 2007 года

<<< Главная страница   < Назад

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ КОНВЕНЦИЯ
ОБ УПРАЗДНЕНИИ РАБСТВА, РАБОТОРГОВЛИ И ИНСТИТУТОВ
И ОБЫЧАЕВ, СХОДНЫХ С РАБСТВОМ *)

 _____________________________
     *) Вступила в силу для Республики Беларусь 5 июня 1957 г.

                             ПРЕАМБУЛА

     Участвующие в настоящей Конвенции государства,
     считая, что свобода есть прирожденное право каждого человека,
     имея в виду, что народы Объединенных Наций подтвердили в Уставе
свою веру в достоинство и ценность человеческой личности,
     принимая  во  внимание,  что Всеобщая декларация прав человека,
провозглашенная  Генеральной  Ассамблеей  Организации   Объединенных
Наций  в  качестве  общего  идеала,  к  достижению  которого  должны
стремиться  все  народы  и все государства, установила, что никто не
должен  содержаться  в  рабстве  или  в подневольном состоянии и что
рабство и работорговля запрещаются во всех их формах,
     признавая,  что  со  времени  заключения  Конвенции  о рабстве,
подписанной  в  Женеве  25  сентября  1926  года  и  направленной на
обеспечение упразднения рабства и работорговли, достигнут дальнейший
прогресс на пути к этой цели,
     принимая во внимание Конвенцию о принудительном труде 1930 года
и  принятые  затем Международной Организацией Труда меры, касающиеся
принудительного или обязательного труда,
     учитывая,  однако,  что  рабство,  работорговля  и  институты и
обычаи,  сходные  с  рабством,  ликвидированы  еще не во всех частях
мира,
     решив поэтому,  что Конвенция 1926  года,  которая  остается  в
силе,  должна  быть  теперь  восполнена  заключением  Дополнительной
Конвенции,   которая   была   бы   направлена   на    интенсификацию
национальных,   равно  как  и  международных  усилий  к  упразднению
рабства, работорговли и институтов и обычаев, сходных с рабством,
     согласились о нижеследующем:

                              РАЗДЕЛ I
               ИНСТИТУТЫ И ОБЫЧАИ, СХОДНЫЕ С РАБСТВОМ

                              Статья 1

     Каждое    из  участвующих  в  настоящей  Конвенции   государств
принимает  все возможные и необходимые законодательные и иные меры к
тому,  чтобы  осуществить  постепенно  и в кратчайший по возможности
срок  полную  отмену  или  упразднение  нижеследующих  институтов  и
обычаев,  где они еще существуют, и независимо от того, охватываются
ли  они  или  не  охватываются  определением рабства, содержащимся в
статье  1 Конвенции о рабстве, подписанной в Женеве 25 сентября 1926
года:
     a)  долговой кабалы, т.е. положения или состояния, возникающего
вследствие  заклада  должником  в  обеспечение  долга своего личного
труда или труда зависимого от него лица, если надлежаще определяемая
ценность  выполняемой  работы не засчитывается в погашение долга или
если  продолжительность  этой  работы не ограничена и характер ее не
определен;
     b)  крепостного  состояния, т.е. такого пользования землей, при
котором  пользователь обязан по закону, обычаю или соглашению жить и
работать    на  земле,  принадлежащей  другому  лицу,  и   выполнять
определенную  работу  для такого другого лица, или за вознаграждение
или без такового, и не может изменить это свое состояние;
     c) любого института или обычая, в силу которых
     I) женщину обещают выдать или выдают замуж,  без права отказа с
ее  стороны,  ее родители,  опекун,  семья или любое другое лицо или
группа лиц за вознаграждение деньгами или натурой;
     II) муж женщины, его семья или его клан имеет право передать ее
другому лицу за вознаграждение или иным образом; или
     III) женщина  по  смерти  мужа передается по наследству другому
лицу;
     d) любого  института  или  обычая,  в силу которого ребенок или
подросток  моложе  18  лет  передается  одним  или   обоими   своими
родителями  или  своим опекуном другому лицу,  за вознаграждение или
без такового,  с целью эксплуатации этого ребенка или подростка  или
его труда.

                              Статья 2

     Чтобы положить конец институтам и обычаям,  упомянутым в пункте
c) статьи 1  настоящей  Конвенции,  участвующие  в  ней  государства
обязуются  установить,  где  надлежит,  соответствующий  минимальный
брачный  возраст  и  поощрять  установление  порядка,  при   котором
обеспечивается  свободное  изъявление  обеими  сторонами согласия на
вступление  в  брак   в   присутствии   компетентного   гражданского
должностного лица или служителя культа, а также поощрять регистрацию
браков.

                             РАЗДЕЛ II
                            РАБОТОРГОВЛЯ

                              Статья 3

     1. Перевозка  или  попытка  перевозки  рабов  из одной страны в
другую какими бы то ни было транспортными средствами,  или соучастие
в таковых,  считается уголовным преступлением по законам участвующих
в настоящей Конвенции государств,  и лица,  признанные  виновными  в
этих преступлениях, подлежат суровым наказаниям.
     2. a)  Участвующие  в настоящей Конвенции государства принимают
все  эффективные  меры  для  воспрепятствования  тому,  чтобы суда и
летательные  аппараты,  законно  пользующиеся  их флагом, перевозили
рабов,  и  для  наказания  лиц,  виновных  в  таких  деяниях  или  в
использовании государственного флага для этой цели;
     b)  Участвующие в настоящей Конвенции государства принимают все
эффективные  меры  для  воспрепятствования  тому,  чтобы  их  порты,
аэродромы и побережье использовались для перевозки рабов.
     3. Участвующие  в  настоящей Конвенции государства обмениваются
информацией с целью обеспечения практической координации принимаемых
ими  в  борьбе  с работорговлей мер и уведомляют друг друга о каждом
случае работорговли и о каждой попытке совершить такое преступление,
о которых им стало известно.

                              Статья 4

     Раб,  нашедший  убежище  на  судне  участвующего  в   настоящей
Конвенции государства, ipso facto становится свободным.

                             РАЗДЕЛ III
          РАБСТВО И ИНСТИТУТЫ И ОБЫЧАИ, СХОДНЫЕ С РАБСТВОМ

                              Статья 5

     В стране,  где рабство или институты или обычаи,  упомянутые  в
статье  1  настоящей  Конвенции,  еще  не отменены или не упразднены
полностью,  искалечение, клеймение выжиганием или иным способом раба
или   лица  в  подневольном  состоянии,  чтобы  отметить  такое  его
состояние,  или с целью наказания или по какой-либо иной причине,  а
равно   и   соучастие   в   таких   действиях,  считается  уголовным
преступлением  по  законам   участвующих   в   настоящей   Конвенции
государств,  и  признанные  виновными  в  таких  преступлениях  лица
подлежат наказанию.

                              Статья 6

     1. Обращение другого лица в рабство или склонение другого  лица
к отдаче себя или лица,  зависимого от этого другого лица, в рабство
или покушение на совершение таких действий, или соучастие в них, или
участие  в  тайном  сговоре  для  совершения любого из этих действий
считается уголовным преступлением по законам участвующих в настоящей
Конвенции государств,  и лица,  признанные виновными в нем, подлежат
наказанию.
     2. С   соблюдением  положений  вступительной  части  статьи   1
настоящей Конвенции, положения пункта 1 настоящей статьи применяются
также  к  случаям  склонения  другого  лица  к отдаче себя или лица,
зависимого   от  этого  другого  лица,  в  подневольное   состояние,
являющееся  результатом  институтов или обычаев, упомянутых в статье
1,  ко  всякому  покушению  на  совершение  такого  преступления,  к
соучастию  в  нем или участию в тайном сговоре для совершения любого
из этих преступлений.

                             РАЗДЕЛ IV
                            ОПРЕДЕЛЕНИЯ

                              Статья 7

     В настоящей Конвенции
     a)  под  "рабством", как оно определено в Конвенции 1926 года о
рабстве,  понимается  положение  или  состояние  лица,  в  отношении
которого осуществляются некоторые или все правомочия, присущие праву
собственности,  а  под  "рабом" понимается лицо, находящееся в таком
состоянии или положении;
     b)  под  "лицом  в  подневольном  состоянии"  понимается  лицо,
находящееся  в  состоянии  или  положении,  создавшемся в результате
институтов или обычаев, упомянутых в статье 1 настоящей Конвенции;
     c)  под  "работорговлей"  понимаются  и  в  нее  включаются все
действия, связанные с захватом, приобретением какого-либо лица или с
распоряжением  им  с  целью  обращения  его в рабство; все действия,
связанные  с  приобретением раба с целью его продажи или обмена; все
действия  по продаже или обмену лица, приобретенного с этой целью, и
вообще  всякое действие по торговле или перевозке рабов какими бы то
ни было транспортными средствами.

                              РАЗДЕЛ V
      СОТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ УЧАСТВУЮЩИМИ В НАСТОЯЩЕЙ КОНВЕНЦИИ
                 ГОСУДАРСТВАМИ И СООБЩЕНИЕ СВЕДЕНИЙ

                              Статья 8

     1. Участвующие  в  настоящей  Конвенции  государства  обязуются
сотрудничать  друг  с  другом  и с Организацией Объединенных Наций в
осуществлении изложенных выше постановлений.
     2. Участники    Конвенции    обязуются  посылать   Генеральному
Секретарю  Организации Объединенных Наций копии всех законов, правил
и  административных  распоряжений,  издаваемых и вводимых в действие
для осуществления постановлений настоящей Конвенции.
     3. Генеральный    Секретарь   Организации  Объединенных   Наций
сообщает  полученную согласно пункту 2 этой статьи информацию другим
участникам  Конвенции  и Экономическому и Социальному Совету в числе
документов,  направляемых  Совету  для  обсуждения вопросов, которое
Совет  может  предпринять  для  выработки  дальнейших   рекомендаций
относительно  упразднения  рабства,  работорговли  или  институтов и
обычаев, которые являются предметом настоящей Конвенции.

                             РАЗДЕЛ VI
                    ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ

                              Статья 9

     Оговорки к настоящей Конвенции не допускаются.

                             Статья 10

     Споры  между государствами, участвующими в настоящей Конвенции,
относительно  ее толкования или применения, не урегулированные путем
переговоров,  передаются  по  требованию  любой  из сторон в споре в
Международный Суд, если только стороны не согласятся об ином способе
их урегулирования.

                             Статья 11

     1. Конвенция  открыта  до  1  июля  1957 года для подписания ее
государствами - членами Организации Объединенных Наций или одного из
специализированных    учреждений.  Конвенция  подлежит   ратификации
подписавшими государствами, и ратификационные грамоты депонируются у
Генерального  Секретаря  Организации  Объединенных  Наций,   который
уведомляет  об  этом  каждое  государство, подписавшее Конвенцию или
присоединившееся к ней.
     2. После   1  июля  1957  года  Конвенция  будет  открыта   для
присоединения  к  ней  государств  - членов Организации Объединенных
Наций  или  одного  из  специализированных учреждений, или же любого
другого  государства,  которому  Генеральная  Ассамблея  Организации
Объединенных    Наций    направит    приглашение     присоединиться.
Присоединение осуществляется путем депонирования официального акта у
Генерального  Секретаря  Организации  Объединенных  Наций,   который
извещает  об  этом  каждое  государство,  подписавшее  Конвенцию или
присоединившееся к ней.

                             Статья 12

     1. Настоящая Конвенция применяется ко всем несамоуправляющимся,
подопечным,    колониальным  и  другим  не  входящим  в   метрополию
территориям, за международные отношения которых данное участвующее в
Конвенции  государство  несет  ответственность;  это  государство, с
соблюдением  положений пункта 2 настоящей статьи, объявляет во время
подписания,  ратификации или присоединения, к какой из не входящих в
метрополию  территории или к каким из этих территорий Конвенция ipso
facto применяется.
     2. В каждом случае,  когда согласно конституционным законам или
практике участвующего в Конвенции  государства  или  не  входящей  в
метрополию  территории требуется получение предварительного согласия
этой территории,  это государство прилагает усилия, чтобы обеспечить
получение  необходимого согласия не входящей в метрополию территории
в течение двенадцатимесячного  срока  со  дня  подписания  Конвенции
государством-метрополией,  и  по получении согласия уведомляет о том
Генерального Секретаря.  К территории или территориям,  указанным  в
упомянутом  уведомлении,  настоящая  Конвенция  применяется  со  дня
получения уведомления Генеральным Секретарем.
     3. По     истечении    упомянутого    в    предыдущем    пункте
двенадцатимесячного срока,  соответствующие государства, участвующие
в   Конвенции,   уведомляют  Генерального  Секретаря  о  результатах
консультаций  с  находящимися  вне   метрополии   территориями,   за
международные отношения которых они несут ответственность и согласие
которых на применение настоящей Конвенции не было дано.

                             Статья 13

     1. Настоящая  Конвенция  вступает  в  силу  в  день,  когда два
государства станут ее участниками.
     2. Затем  она вступает в силу в отношении каждого государства и
территории  в день депонирования ратификационной грамоты или грамоты
о  присоединении  этого  государства, или  уведомления  о применении
Конвенции к этой территории.

                             Статья 14

     1. Применение  настоящей  Конвенции делится на последовательные
трехлетние периоды, из которых первый начинается в день вступления в
силу Конвенции согласно пункту 1 статьи 13.
     2. Любое участвующее в настоящей Конвенции государство может ее
денонсировать  путем  уведомления  о  том  Генерального Секретаря не
позднее  чем  за  шесть  месяцев  до  истечения текущего трехлетнего
периода.  Генеральный  Секретарь  сообщает  всем  другим  участникам
Конвенции о каждом таком уведомлении и о дне получения такового.
     3. Денонсация вступает в силу по истечении текущего трехлетнего
периода.
     4. В  тех  случаях,  когда,  в  соответствии  с постановлениями
статьи  12,  настоящая  Конвенция  станет применимой к не входящей в
метрополию    территории    участвующего    в  настоящей   Конвенции
государства,  это  государство  может  в  любое время после этого, с
согласия    соответствующей    территории,    послать    уведомление
Генеральному  Секретарю  Организации Объединенных Наций о денонсации
настоящей  Конвенции  в  отношении  этой  территории. Эта денонсация
вступает  в  силу  через  год  со  дня  получения такого уведомления
Генеральным  Секретарем,  который  сообщает  всем  другим участникам
Конвенции об этом уведомлении и о дне его получения.

                             Статья 15

     Настоящая  Конвенция, русский, английский, испанский, китайский
и французский тексты которой являются равно аутентичными, сдается на
хранение  в  архив  Секретариата  Организации  Объединенных   Наций.
Генеральный Секретарь изготовляет засвидетельствованные копии ее для
препровождения участвующим в настоящей Конвенции государствам, равно
как  и  всем  другим  государствам - членам Организации Объединенных
Наций и специализированных учреждений.

     В    удостоверение  чего  нижеподписавшиеся,  должным   образом
уполномоченные  на  то  своими  Правительствами, подписали настоящую
Конвенцию в дни, указанные против их подписей.

     Составлена в  Европейском  отделении  Организации  Объединенных
Наций,  в  городе  Женеве,  сентября седьмого дня,  тысяча девятьсот
пятьдесят шестого года.

                                    (следуют подписи Уполномоченных)


Содержание

<<<<                                                                                             >>>>


Новости партнеров
pravo.kulichki.ru ::: pravo.kulichki.com ::: pravo.kulichki.net
2004-2015 Республика Беларусь
Rambler's Top100
Разное


Разное
Спецпроект "Тюрьма"

 

Право России