ПРАВО - Законодательство Республики Беларусь
 
Реклама в Интернет
"Все Кулички"
Поиск документов

Реклама
Рассылка сайта
Content.Mail.Ru
Реклама


 

 

Правовые новости


Новые документы


Авто новости


Юмор




Протокол от 3 декабря 1982 г. "Протокол об изменении Конвенции о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц"

Текст документа с изменениями на 1 июня 2007 года

<<< Главная страница   < Назад

ПРОТОКОЛ ОБ ИЗМЕНЕНИИ КОНВЕНЦИИ О ВОДНО-БОЛОТНЫХ
УГОДЬЯХ, ИМЕЮЩИХ МЕЖДУНАРОДНОЕ ЗНАЧЕНИЕ, ГЛАВНЫМ
ОБРАЗОМ В КАЧЕСТВЕ МЕСТООБИТАНИЙ ВОДОПЛАВАЮЩИХ ПТИЦ

Вступил в силу для Республики Беларусь 25 августа 1991 года

     Договаривающиеся Стороны,
     считая,  что  для  эффективного выполнения Конвенции  о  водно-
болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом  в
качестве  местообитаний водоплавающих птиц,  принятой  в  Рамсаре  2
февраля  1971  г.  (именуемой в дальнейшем «Конвенция»),  необходимо
увеличение числа Договаривающихся Сторон,
     сознавая,  что добавление аутентичных текстов на других  языках
будет способствовать более широкому участию стран в Конвенции,
     принимая   во   внимание   также,  что   текст   Конвенции   не
предусматривает  процедуры его изменений,  что  затрудняет  внесение
поправок в текст, когда это было бы признано необходимым,
     согласились о следующем:
                                  
                              Статья 1
                                  
     Следующая  статья  должна  быть включена  между  статьей  10  и
статьей 11 Конвенции:
                                  
                            Статья 10-bis
                                  
     1.   Поправки   к  настоящей  Конвенции  могут   быть   внесены
Договаривающимися  Сторонами на заседании Конференции,  созванном  с
этой целью в соответствии с настоящей статьей.
     2.    Любая   Договаривающаяся   Сторона   может   представлять
предложения о внесении поправок.
     3.   Текст   любой  предлагаемой  поправки  и  ее   обоснование
доводятся  до  сведения организации или правительства,  выполняющего
обязанности  постоянно  действующего бюро, именуемого  в  дальнейшем
«Бюро», о котором говорится в тексте Конвенции. Бюро незамедлительно
сообщает текст предлагаемой поправки всем Договаривающимся Сторонам,
которые  в  течение  трех  месяцев  с  момента  получения  от   Бюро
уведомления о поправках направляют Бюро свои замечания по тексту. По
истечении  срока, установленного для представления  замечаний,  Бюро
немедленно   сообщает  Договаривающимся  Сторонам   все   замечания,
представленные к этой дате.
     4.   Бюро   созывает  заседание  Договаривающихся  Сторон   для
рассмотрения  поправок, поступивших в соответствии с пунктом  3,  на
основании  письменной  просьбы одной трети Договаривающихся  Сторон.
Бюро консультируется с заинтересованными сторонами относительно даты
и места проведения этого заседания.
     5.    Поправки   принимаются   большинством   в    две    трети
присутствующих и участвующих в голосовании Договаривающихся Сторон.
     6.  Принятая Договаривающимися Сторонами поправка вступает  для
них  в силу в первый день четвертого месяца со дня сдачи депозитарию
двумя   третями   Договаривающихся  Сторон  акта  о  принятии.   Для
Договаривающейся Стороны, которая сдает на хранение акт  о  принятии
после даты депонирования двумя третями Договаривающихся Сторон  акта
о принятии, поправка вступает в силу в первый день четвертого месяца
со дня сдачи на хранение ею акта о принятии».
                                  
                              Статья 2
                                  
     В  положении,  следующем  за статьей  12  Конвенции,  слова  «В
случае   расхождения  предпочтение  отдается  тексту  на  английском
языке»,  исключаются  и  заменяются  на  слова  «Все  тексты   равно
аутентичны».
                                  
                              Статья 3
                                  
     Текст  подлинника Конвенции на французском языке  в  уточненной
редакции приводится в приложении к настоящему Протоколу.
                                  
                              Статья 4
                                  
     Настоящий   Протокол  открыт  для  подписания  в  штаб-квартире
ЮНЕСКО в Париже с 3 декабря 1982 г.
                                  
                              Статья 5
                                  
     1.  Любое  государство,  указанное  в  параграфе  2  статьи   9
Конвенции, может стать участником настоящей Конвенции посредством:
     A)  подписания  без оговорок в отношении ратификации,  принятия
или утверждения;
     B)    подписания,   подлежащего   ратификации,   принятию   или
утверждению, за чем следует ратификация, принятие или утверждение;
     C) присоединения.
     2.   Ратификация,   принятие,  утверждение  или   присоединение
становятся  действующими посредством сдачи на хранение документов  о
ратификации,  принятии,  утверждении или присоединении  Генеральному
директору ЮНЕСКО (в дальнейшем именуемый «Депозитарий»).
     3.   Любое  государство,  которое  становится  Договаривающейся
Стороной  Конвенции  после вступления в силу  настоящего  Протокола,
будет считаться Стороной Конвенции, измененной настоящим Протоколом,
если  не  выразит иного намерения в момент подписания или  сдачи  на
хранение документа, предусматриваемого статьей 9 Конвенции.
     4.   Любое  государство,  которое  становится  Договаривающейся
Стороной  настоящего  Протокола, не являясь  ранее  Договаривающейся
Стороной  Конвенции будет считаться участником Конвенции, измененной
настоящим  Протоколом, со дня вступления в силу настоящего Протокола
для этого государства.
                                  
                              Статья 6
                                  
     1.  Настоящий Протокол вступает в силу в первый день четвертого
месяца,  считая  со  дня,  когда  две трети  государств,  являющихся
Договаривающимися Сторонами Конвенции ко дню открытия для подписания
настоящего  Протокола,  подпишут  его  без  оговорки  о  последующей
ратификации,  принятии  или утверждении, или  ратифицируют,  примут,
утвердят или присоединятся к нему.
     2.    В    отношении   любого   государства,   которое    стало
Договаривающейся   Стороной   настоящего   Протокола   в    порядке,
предусмотренном  выше в параграфах 1 и 2 статьи 5,  после  даты  его
вступления  в силу, настоящий Протокол вступает в силу  в  день  его
подписания при отсутствии оговорки в отношении ратификации, принятия
или  утверждения или при его ратификации, принятии, утверждении  или
присоединении к нему.
     3.   В   отношений   любого  государства,  которое   становится
Договаривающейся   Стороной   настоящего   Протокола   в    порядке,
предусмотренном выше в параграфах 1 и 2 статьи 5, в течение  периода
между  датой  открытия  для подписания настоящего  Протокола  и  его
вступлением  в  силу, настоящий Протокол вступает  в  силу  со  дня,
определенного параграфом 1 настоящей статьи.
                                  
                              Статья 7
                                  
     1.  Подлинники настоящего Протокола на английском и французском
языках, оба  текста которого равно аутентичны, сдаются  на  хранение
Депозитарию.   Заверенные   копии  каждого   из   этих   подлинников
Депозитарий   передает  всем  государствам,  подписавшим   настоящий
Протокол  или  представившим на хранение документ о присоединении  к
нему.
     2.   Депозитарий   информирует  все  Договаривающиеся   Стороны
Конвенции  и  все  государства, подписавшие или  присоединившиеся  к
настоящему Протоколу, в возможно короткий срок, о следующем:
     A) о подписании государствами этого Протокола;
     B)  о сдаче на хранение документов о ратификации, принятии  или
утверждении настоящего Протокола;
     C)  о сдаче на хранение документов о присоединении к настоящему
Протоколу;
     D) о дате вступления в силу настоящего Протокола.
     3.   Когда  настоящий  Протокол  вступит  в  силу,  Депозитарий
зарегистрирует его в Секретариате Организации Объединенных  Наций  в
соответствии со статьей 102 Устава ООН.
     В  удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на  то
уполномоченные, подписали настоящий Протокол.

     Совершено в Париже 3 декабря 1982 г.
     


Содержание

<<<<                                                                                             >>>>


Новости партнеров
pravo.kulichki.ru ::: pravo.kulichki.com ::: pravo.kulichki.net
2004-2015 Республика Беларусь
Rambler's Top100
Разное


Разное
Спецпроект "Тюрьма"

 

Право России