ПРАВО - Законодательство Республики Беларусь
 
Реклама в Интернет
"Все Кулички"
Поиск документов

Реклама
Рассылка сайта
Content.Mail.Ru
Реклама


 

 

Правовые новости


Новые документы


Авто новости


Юмор




Соглашение Государственного комитета Республики Беларусь по печати от 23 марта 1992 г. "Соглашение о сотрудничестве Государственного комитета по печати Республики Беларусь и Государственного комитета по печати Азербайджанской Республики"

Текст документа с изменениями на 1 июня 2007 года

<<< Главная страница   < Назад

СОГЛАШЕНИЕ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО КОМИТЕТА ПО ПЕЧАТИ
РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И ГОСУДАРСТВЕННОГО КОМИТЕТА ПО ПЕЧАТИ
АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ*

______________________________
     *Вступило в силу 23 марта 1992 г.

       ___________________________________________________________--
         Утратило силу 20 марта 2007 года в связи с истечением срока
         действия и исполнения обязательств   

     Государственный комитет   по   печати   Республики  Беларусь  и
Государственный комитет  по   печати   Азербайджанской   Республики,
именуемые в дальнейшем Договаривающимися Сторонами,
     основываясь на    принципах    государственного    суверенитета
Республики Беларусь и Азербайджанской Республики,
     сознавая, что   необходимым   условием   нормального   развития
современного общества    является    высокий    уровень   гласности,
информирования населения о событиях внутри государств и в мире,
     исходя из  того,  что  развитие  индустрии  печати  и  массовой
информации может  успешно   осуществляться   активными   совместными
усилиями суверенных государств,
     согласились о нижеследующем.
     Договаривающиеся Стороны обязуются:
     развивать сотрудничество  в  области  книгоиздания  и  массовой
информации на основе договоров,  согласований и консультаций и нести
ответственность за их соблюдение;
     осуществлять обмен  сведениями по вопросам деятельности печати,
в том  числе периодических   изданий,   предоставлять    возможность
пользоваться архивами,   находящимися   в  ведении  Договаривающихся
Сторон;
     содействовать сотрудничеству между ведомствами, предприятиями и
организациями, находящимися на их территории,  в том числе в области
материально-технического обеспечения;
     сотрудничать в проведении  совместных  мероприятий,  таких  как
выставки, семинары, конференции;
     обмениваться опытом   правового   регулирования    деятельности
полиграфических предприятий,   издательств    и   средств   массовой
информации;
     оказывать содействие    в    повышении    квалификации   кадров
полиграфистов и редакционных работников на передовых предприятиях  и
издательствах отрасли.
     Каждая из Договаривающихся Сторон обязуется:
     обмениваться в  случае  надобности реестрами зарегистрированных
периодических печатных  изданий  и  лицензированных  издательств  во
избежание двойной регистрации;
     не регистрировать   периодические   печатные   издания   и   не
лицензировать издательства,  зарегистрированные и лицензированные на
территории другой Договаривающейся Стороны;
     аннулировать повторение лицензии на издательскую деятельность и
свидетельства о   регистрации   периодических   печатных    изданий,
признавая приоритет  более  ранней  лицензии  и  регистрации  другой
Договаривающейся Стороны;
     допускать на своей территории беспрепятственное распространение
продукции периодических  печатных  изданий,  зарегистрированных   на
территории другой Договаривающейся Стороны;
     допускать на своей территории беспрепятственное распространение
книжной продукции,   выпускаемой   издательствами,  действующими  на
законных основаниях на территории другой Договаривающейся Стороны;
     содействовать предоставлению   полиграфических   мощностей  для
изготовления    тиража     книжной     продукции,     подготовленной
издательствами,  действующими  на  законных основаниях на территории
другой Договаривающейся Стороны;
     способствовать выпуску    печатных    изданий   для   населения
некоренной национальности другой Договаривающейся Стороны;
     распространять на корреспондентов средств  массовой информации,
зарегистрированных на территории  другой  Договаривающейся  Стороны,
правовой статус, установленный для корреспондентов средств  массовой
информации, зарегистрированных на своей территории;
     признавать аккредитацию       зарубежных       корреспондентов,
аккредитованных другой Договаривающейся Стороной;
     предоставлять коммерческие  и  иные  интересы  при  контактах с
иностранными партнерами и  выходе  на зарубежный  рынок  по  просьбе
другой Договаривающейся Стороны.
     Договаривающиеся Стороны  обязуются  разрешать  свои  споры   и
конфликты на   основе   взаимного   уважения,   создавая,  в  случае
необходимости, согласованные  комиссии,  образуемые  на   паритетных
началах.
     Настоящее Соглашение составлено в двух экземплярах,  каждый  на
белорусском и  азербайджанском языках,  с переводом на русский язык,
причем все тексты аутентичны и имеют одинаковую юридическую силу.
     Настоящее Соглашение   заключается  сроком  на  пять  лет.  Его
действие будет автоматически продлено на следующее десятилетие, если
ни одна  из  Договаривающихся  Сторон  не  заявит  о  своем  желании
денонсировать его     путем     письменного     извещения     другой
Договаривающейся Стороны   не   позднее  чем  за  шесть  месяцев  до
окончания срока действия Соглашения.
     Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания.

Председатель Государственного          Председатель Государственного
комитета по печати                     комитета по печати
Республики Беларусь                    Азербайджанской Республики
         А.И.Бутевич                            С.Х.Рустамханлы
23 марта 1992 г.
       ___________________________________________________________--


Содержание

<<<<                                                                                             >>>>


Новости партнеров
pravo.kulichki.ru ::: pravo.kulichki.com ::: pravo.kulichki.net
2004-2015 Республика Беларусь
Rambler's Top100
Разное


Разное
Спецпроект "Тюрьма"

 

Право России