ПРОТОКОЛ
К СОГЛАШЕНИЮ ОТ 24 СЕНТЯБРЯ 1993 ГОДА
"О КОЛЛЕКТИВНЫХ МИРОТВОРЧЕСКИХ
СИЛАХ И СОВМЕСТНЫХ МЕРАХ ПО ИХ
МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБЕСПЕЧЕНИЮ"
===
Государства-участники Содружества Независимых Государств,
руководствуясь Соглашением о Коллективных миротворческих силах
и совместных мерах по их материально-техническому обеспечению от 24
сентября 1993 года, далее - Соглашение,
в целях расширения полномочий (функций) Командующего
Коллективными миротворческими силами в Республике Таджикистан по
управлению выделенными воинскими частями и подразделениями,
СОГЛАСИЛИСЬ О НИЖЕСЛЕДУЮЩЕМ:
1. Установить, что Командующий Коллективными миротворческими
силами в Республике Таджикистан в своей деятельности руководствуется
Положением об Объединенном командовании Коллективных миротворческих
сил, утвержденным указанным Соглашением.
2. Изложить абзац пятый пункта 3 раздела II Положения об
Объединенном командовании Коллективных миротворческих сил в
следующей редакции:
"самостоятельное принятие решения в конкретно складывающейся
обстановке при проведении операций (боевых действий) с последующим
докладом главам государств и министрам обороны
государств-участников".
3. Дополнить пункт 3 раздела II Положения об Объединенном
командовании Коллективных миротворческих сил после абзаца
одиннадцатого абзацами следующего содержания:
"осуществление непрерывного взаимодействия с представителями
миссий ООН, ОБСЕ и других международных организаций при их
нахождении в зоне конфликта, а также с Постоянной консультативной
комиссией по миротворческой деятельности при Совете министров
иностранных дел государств-членов Содружества Независимых
Государств;
определение порядка посещений представителями миссий ООН, ОБСЕ
и других международных организаций, осуществляющих миротворческую
деятельность, по их просьбе, воинских контингентов Коллективных
миротворческих сил в зоне конфликта;
предоставление представителям миссий ООН, ОБСЕ и других
международных организаций, осуществляющих миротворческую
деятельность, информации о боевом и численном составе Коллективных
миротворческих сил, их дислокации, задачах и способах выполнения
этих задач в объеме, необходимом для выполнения ими
(представителями) своих функциональных обязанностей;
участие в принятии решений по оказанию и распределению
гуманитарной помощи населению, по ее доставке, осуществлению охраны;
согласование с министерствами обороны государств-участников
Соглашения вопросов подбора и расстановки офицерского состава,
предназначенного для укомплектования Коллективных миротворческих сил
от командира батальона и выше".
4. Настоящий Протокол вступает в силу в порядке,
предусмотренном статьей 14 Соглашения.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому
государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную копию.
За Республику Армения _____________ подпись
За Республику Беларусь _____________ подпись
За Республику Грузия _____________ подпись
За Республику Казахстан _____________ подпись
За Республику Кыргызстан _____________ подпись
За Российскую Федерацию (РСФСР) _____________ подпись
За Республику Таджикистан _____________ подпись
За Республику Узбекистан _____________ подпись
|