СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РЕСПУБЛИКИ ПОЛЬША О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА *
_____________________________
* Вступило в силу 1 июля 1996 г.
Правительство Республики Беларусь и Правительство Республики
Польша, именуемые в дальнейшем "Договаривающиеся Стороны",
- руководствуясь положениями Договора между Республикой
Беларусь и Республикой Польша о добрососедстве и сотрудничестве от
23 июня 1992 г.,
- стараясь развивать дружественные отношения и деловые контакты
между двумя государствами на принципах равенства и взаимной выгоды,
- стремясь к созданию благоприятных условий для стабильного и
гармоничного развития двустороннего сотрудничества в деле туризма,
- сознавая, что туризм представляет собой совершенный
инструмент выражения доброй воли и укрепления контактов между
народами,
решили подписать настоящее Соглашение и согласовали
нижеследующее:
Статья 1
Договаривающиеся Стороны будут стремиться к укреплению и
развитию взаимного сотрудничества в области туризма между
государствами с целью более широкого ознакомления с жизнью, историей
и культурой своих народов. Сотрудничество будет реализовываться
согласно положений настоящего Соглашения и действующего
законодательства в обоих государствах.
Статья 2
Договаривающиеся Стороны будут обращать особое внимание на
развитие туризма, одинаково как в организованных формах, так и
индивидуальных. Будут поддерживать обмен специализированными
группами, в том числе участие в конгрессах, симпозиумах, выставках,
спортивных мероприятиях, музыкальных, театральных фестивалях и т.д.
Статья 3
Договаривающиеся Стороны, согласно действующего
законодательства в каждой из стран, будут создавать условия для
развития и укрепления сотрудничества между белорусскими и польскими
организациями, хозяйственными субъектами и объединениями,
принимающими участие в развитии международного туризма.
Статья 4
Сотрудничество будет реализовываться путем:
- разработки совместных мероприятий с целью обслуживания
туристов, в том числе из третьих стран,
- образования и развития предприятий с участием иностранного
капитала,
- формирования и развития инфраструктуры, необходимой для
реализации туристического сотрудничества,
- совместных инвестиций в области туризма,
- обмена специалистами,
- организацией выставок и ярмарок,
- прочих форм сотрудничества, являющихся предметом взаимного
интереса.
Статья 5
Договаривающиеся Стороны в рамках действующего законодательства
в каждом из государств будут стремиться к упрощению пограничных,
таможенных и иных формальностей, связанных с туристским обменом
между обеими странами, а также создавать условия, гарантирующие
туристам одной Стороны безопасность во время их пребывания на
территории другой Стороны.
Статья 6
Все расчеты и оплаты, касающиеся туризма между субъектами
хозяйствования будут производиться в свободно конвертируемой валюте.
По согласованию между соответствующими органами
Договаривающихся Сторон расчеты и оплаты могут производиться и в
другой форме, согласно действующего законодательства обеих стран.
Статья 7
Компетентные органы Договаривающихся Сторон будут производить
обмен информацией, касающейся туризма в сферах:
- туристского сотрудничества с заграницей,
- нормативного регулирования, связанного с защитой окружающей
среды, сохранением памятников, являющихся объектами туризма,
- статистических данных состояния туристского рынка,
- информации и материалов рекламного и
научно-исследовательского характера (проспекты, буклеты, брошюры,
календари, рекламные фильмы и т.д.).
Статья 8
Договаривающиеся Стороны будут создавать условия для
сотрудничества в области подготовки кадров для туризма, обмена
научными работниками, специалистами, журналистами, а также
сотрудничества учреждений, осуществляющих исследования в области
туризма.
Статья 9
Договаривающиеся Стороны в соответствии с законодательством
каждой из сторон будут способствовать созданию выгодных условий для
организации и деятельности своих туристских информационных центров,
являясь их официальными представителями туристской отрасли на
территории другой Стороны.
Требования, связанные с открытием и функционированием
представительств, будут согласованы между органами правительственной
администрации по делам туризма в обеих странах.
Статья 10
Договаривающиеся Стороны будут развивать сотрудничество на
уровне международных туристских организаций.
Статья 11
Договаривающиеся Стороны согласовали образование совместной
Смешанной Комиссии в составе представителей обеих сторон, которая
будет иметь своей задачей анализ реализации условий настоящего
Соглашения и поиск путей решения проблем, возникающих при реализации
совместного сотрудничества.
Комиссия будет собираться один раз в год по очередности в
Республике Беларусь и Республике Польша.
Статья 12
Настоящее Соглашение не нарушает обязательств, вытекающих из
иных международных Соглашений и Конвенций, подписанных каждой из
Договаривающихся Сторон.
Статья 13
Изменения и дополнения к настоящему Соглашению могут быть
осуществлены исключительно в письменной форме, на основании согласия
обеих сторон.
Статья 14
Настоящее Соглашение подлежит принятию согласно законодательств
государств Договаривающихся Сторон, что будет подтверждено путем
обмена нотами. Днем вступления в силу Соглашения считается день
получения последней ноты.
Статья 15
Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет и
автоматически продлевается на следующие 5 лет, если ни одна из
Договаривающихся Сторон не уведомит в письменной форме другую
Договаривающуюся Сторону об ином не позднее чем за 6 месяцев до
истечения соответствующего срока действия.
Изменение настоящего Соглашения или его прекращение не
затрагивает права и обязательства сторон, вступивших в силу в период
его действия.
Совершено в г.Варшаве 27 ноября 1995 г. в двух экземплярах,
каждый на белорусском, польском и русском языках, причем все тексты
имеют одинаковую силу. С целью рассмотрения расхождений в
интерпретации настоящего Соглашения Стороны будут пользоваться
текстом на русском языке.
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Польша
Подпись Подпись
|